司空图
【注释】 下方:指下棋。 昏旦松轩下,怡然对一瓢(hái rán duì yī piáo):黄昏时,在松树的下面,悠然自得地对着一杯清酒。 雨微吟思足(yǔ wēi yíng sī zú):细雨微风,吟诗作赋,足以使思绪充沛。 花落梦无聊(huā luò mèng wú yōu):花瓣飘落,梦中无趣。 细事当棋遣(xì shì dāng qí qiǎn):琐碎的事情可以借下棋来消遣。
【解析】 此题考查考生对诗歌的综合理解和赏析能力。此类题目解答时,首先要求通读全诗,从整体和局部准确把握诗歌的内容,然后结合具体内容进行分析理解。 “旅寓虽难定”,意思是虽然身在异地,但心中却很安定,因为这里山清水秀,景色宜人。“乘闲是胜游”,意思是在这里可以尽情地游玩,享受悠闲的时光。诗人以“寄永嘉崔道融”作为标题,表明了他对此次旅行的喜爱之情。 “碧云萧寺霁,红树谢村秋”,意思是碧空万里
【解析】 1. 僧舍贻友:僧人的居室留给友人。贻,赠送。 2. 吾徒莫自欺:我们不要自己欺骗自己。徒,同“汝”,你。 3. 解吟僧亦俗:我虽然会吟诵诗词,但僧人也和世俗之人一样俗气。 4. 爱舞鹤终卑:喜欢跳舞的鹤终究是低贱的。爱,喜爱。舞,舞蹈。 5. 竹上题幽梦:在竹子上题写我的幽深梦境。 6. 溪边约敌棋:在山间小溪边上和我约定下棋。 7. 故迟迟:故作迟疑。迟迟,迟疑不前的样子。 8.
下方 三十年来往,中间京洛尘。 倦行今白首,归卧已清神。 坡暖冬抽笋,松凉夏健人。 更惭徵诏起,避世迹非真。 译文: 三十年来,我往返于京城和洛阳之间,经历了无数的尘世变迁。现在我已经年老力衰,回到家乡休息,心境已经变得宁静而清澈。 春天的山坡温暖如阳,冬天的竹笋破土而出,夏天的松树清凉宜人。这些都让人感到生命的活力和希望。然而,我现在更加惭愧,因为我被征召去任职,远离了故乡
春添茶韵时过寺。
羸病爱师书劲逸,翻作长歌助狂笔。 乘高擂鼓震川原,惊迸骅骝几千匹。 落笔纵横不离禅,方知草圣本非颠。 歌成与扫松斋壁,何似曾题《说剑篇》
山容地脉本清凉,不解为霖却作汤。 草木龟鱼困熏煮,漫赢尘垢涴僧坊。
不是流莺独占春,林间彩翠四时新。 应知拟上屏风画,偏坐横枝亦向人。
虏黠虽多变,兵骄即易乘。 犹须劳斥候,勿遣大河冰。
羽书传栈道,风火隔乡关。 病眼那堪泣,伤心不到间。