薛道衡
飞霜落剑端出自《出塞二首 · 和杨素 · 其一》,飞霜落剑端的作者是:薛道衡。 飞霜落剑端是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 飞霜落剑端的释义是:飞霜落剑端:比喻剑锋寒冽,如同剑尖上落下的霜。形容剑的锋利和战斗的严酷。 飞霜落剑端是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 飞霜落剑端的拼音读音是:fēi shuāng luò jiàn duān。 飞霜落剑端是《出塞二首 · 和杨素 ·
转蓬随马足出自《出塞二首 · 和杨素 · 其一》,转蓬随马足的作者是:薛道衡。 转蓬随马足是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 转蓬随马足的释义是:随风飘转的蓬草随着马蹄奔跑。 转蓬随马足是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 转蓬随马足的拼音读音是:zhuǎn péng suí mǎ zú。 转蓬随马足是《出塞二首 · 和杨素 · 其一》的第5句。 转蓬随马足的上半句是:风月陇头寒。
风月陇头寒出自《出塞二首 · 和杨素 · 其一》,风月陇头寒的作者是:薛道衡。 风月陇头寒是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 风月陇头寒的释义是:风月陇头寒:指边塞地区在秋风和月光照耀下显得格外寒冷。这里的“风月”指秋风与月光,而“陇头”则指边塞之地,寓意着边塞的苦寒与凄凉。 风月陇头寒是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 风月陇头寒的拼音读音是:fēng yuè lǒng tóu hán。
尘沙塞下暗出自《出塞二首 · 和杨素 · 其一》,尘沙塞下暗的作者是:薛道衡。 尘沙塞下暗是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 尘沙塞下暗的释义是:尘沙塞下暗:边塞风沙弥漫,天色昏暗。 尘沙塞下暗是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 尘沙塞下暗的拼音读音是:chén shā sāi xià àn。 尘沙塞下暗是《出塞二首 · 和杨素 · 其一》的第3句。 尘沙塞下暗的上半句是:上将出长安。
上将出长安出自《出塞二首 · 和杨素 · 其一》,上将出长安的作者是:薛道衡。 上将出长安是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 上将出长安的释义是:上将出长安:指上将出征离开长安城。这里的“上将”指高级将领,“长安”是古都名,此处代指唐朝的首都。整句表达了高级将领出征的情景。 上将出长安是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 上将出长安的拼音读音是:shàng jiāng chū zhǎng ān
高秋白露团出自《出塞二首 · 和杨素 · 其一》,高秋白露团的作者是:薛道衡。 高秋白露团是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 高秋白露团的释义是:高秋白露团:指深秋时节凝结成团的白色露水。 高秋白露团是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 高秋白露团的拼音读音是:gāo qiū bái lù tuán。 高秋白露团是《出塞二首 · 和杨素 · 其一》的第1句。 高秋白露团的下半句是:上将出长安。
思发在花前出自《人日思归》,思发在花前的作者是:薛道衡。 思发在花前是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 思发在花前的释义是:思发在花前:指思念之情在花朵盛开之前就已经萌生。 思发在花前是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 思发在花前的拼音读音是:sī fā zài huā qián。 思发在花前是《人日思归》的第4句。 思发在花前的上半句是: 人归落雁后。 思发在花前的全句是:人归落雁后
人归落雁后出自《人日思归》,人归落雁后的作者是:薛道衡。 人归落雁后是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 人归落雁后的释义是:人归落雁后:指在雁群南飞之后人才离去。这里用以形容离家之人的孤独与迟暮。 人归落雁后是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 人归落雁后的拼音读音是:rén guī luò yàn hòu。 人归落雁后是《人日思归》的第3句。 人归落雁后的上半句是:离家已二年。
离家已二年出自《人日思归》,离家已二年的作者是:薛道衡。 离家已二年是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 离家已二年的释义是:离家已二年:离开家乡已经两年时间。 离家已二年是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 离家已二年的拼音读音是:lí jiā yǐ èr nián。 离家已二年是《人日思归》的第2句。 离家已二年的上半句是:入春才七日。 离家已二年的下半句是: 人归落雁后。
入春才七日出自《人日思归》,入春才七日的作者是:薛道衡。 入春才七日是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 入春才七日的释义是:入春才七日:春天刚过了七天。 入春才七日是隋代诗人薛道衡的作品,风格是:诗。 入春才七日的拼音读音是:rù chūn cái qī rì。 入春才七日是《人日思归》的第1句。 入春才七日的下半句是:离家已二年。 入春才七日的全句是:入春才七日,离家已二年。 入春才七日