武元衡
寒云寥落数株梅出自《送张谏议》,寒云寥落数株梅的作者是:武元衡。 寒云寥落数株梅是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗。 寒云寥落数株梅的释义是:寒云寥落数株梅:寒冷的云彩稀疏地飘荡,几株梅花在冷清中绽放。 寒云寥落数株梅是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗。 寒云寥落数株梅的拼音读音是:hán yún liáo luò shù zhū méi。 寒云寥落数株梅是《送张谏议》的第4句。
今日送君魂断处出自《送张谏议》,今日送君魂断处的作者是:武元衡。 今日送君魂断处是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗。 今日送君魂断处的释义是:今日送君魂断处:今天在此送别你,心中如同魂魄断裂般痛苦。 今日送君魂断处是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗。 今日送君魂断处的拼音读音是:jīn rì sòng jūn hún duàn chù。 今日送君魂断处是《送张谏议》的第3句。
回首疆场独未回出自《送张谏议》,回首疆场独未回的作者是:武元衡。 回首疆场独未回是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗。 回首疆场独未回的释义是:回首疆场独未回:回头望去,战场上的自己尚未归来。表达了诗人对未能归乡的感慨和对战争的无奈。 回首疆场独未回是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗。 回首疆场独未回的拼音读音是:huí shǒu jiāng chǎng dú wèi huí。
汉庭从事五人来出自《送张谏议》,汉庭从事五人来的作者是:武元衡。 汉庭从事五人来是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗。 汉庭从事五人来的释义是:汉庭从事五人来:指汉朝廷派来了五位从事官。从事官是古代官职,负责协助官员处理事务。这里指张谏议受到了朝廷的重视和派遣。 汉庭从事五人来是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗。 汉庭从事五人来的拼音读音是:hàn tíng cóng shì wǔ rén lái
重将歌舞送君归出自《重送卢三十一起居》,重将歌舞送君归的作者是:武元衡。 重将歌舞送君归是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗。 重将歌舞送君归的释义是:再次举行歌舞欢送您归去。 重将歌舞送君归是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗。 重将歌舞送君归的拼音读音是:zhòng jiāng gē wǔ sòng jūn guī。 重将歌舞送君归是《重送卢三十一起居》的第4句。 重将歌舞送君归的上半句是:
旧府东山馀妓在出自《重送卢三十一起居》,旧府东山馀妓在的作者是:武元衡。 旧府东山馀妓在是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗。 旧府东山馀妓在的释义是:旧府东山尚存旧时的歌妓。 旧府东山馀妓在是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗。 旧府东山馀妓在的拼音读音是:jiù fǔ dōng shān yú jì zài。 旧府东山馀妓在是《重送卢三十一起居》的第3句。 旧府东山馀妓在的上半句是
何事阑干泪湿衣出自《重送卢三十一起居》,何事阑干泪湿衣的作者是:武元衡。 何事阑干泪湿衣是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗。 何事阑干泪湿衣的释义是:何事阑干泪湿衣:为什么在栏杆边哭泣,泪水打湿了衣服。这里表达了诗人因某种原因而感到悲伤,以至于情不自禁地流泪,泪水甚至打湿了衣襟。 何事阑干泪湿衣是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗。 何事阑干泪湿衣的拼音读音是:hé shì lán gàn lèi
相如拥传有光辉出自《重送卢三十一起居》,相如拥传有光辉的作者是:武元衡。 相如拥传有光辉是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗。 相如拥传有光辉的释义是:相如拥传有光辉:这里用“相如”代指诗人自己,意指诗人自比司马相如,拥有卓越的才华和光辉的成就。其中,“相如”指汉代文学家司马相如,以辞赋著称;“拥传”意为拥有和传承;“光辉”则比喻诗人的才华和成就。 相如拥传有光辉是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗
马嘶猿叫不堪闻出自《路岐重赋》,马嘶猿叫不堪闻的作者是:武元衡。 马嘶猿叫不堪闻是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗。 马嘶猿叫不堪闻的释义是:马嘶猿叫不堪闻:马在嘶鸣,猿在啼叫,声音刺耳,难以忍受。 马嘶猿叫不堪闻是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗。 马嘶猿叫不堪闻的拼音读音是:mǎ sī yuán jiào bù kān wén。 马嘶猿叫不堪闻是《路岐重赋》的第4句。
分手更逢江驿暮出自《路岐重赋》,分手更逢江驿暮的作者是:武元衡。 分手更逢江驿暮是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗。 分手更逢江驿暮的释义是:分手更逢江驿暮:离别之时,恰好又是傍晚时分在江边的驿站。 分手更逢江驿暮是唐代诗人武元衡的作品,风格是:诗。 分手更逢江驿暮的拼音读音是:fēn shǒu gèng féng jiāng yì mù。 分手更逢江驿暮是《路岐重赋》的第3句。