司马扎
来往经几代出自《卖花者》,来往经几代的作者是:司马扎。 来往经几代是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 来往经几代的释义是:来往经几代,指的是卖花者的经营活动经历了多个时代,代代相传。 来往经几代是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 来往经几代的拼音读音是:lái wǎng jīng jǐ dài。 来往经几代是《卖花者》的第6句。 来往经几代的上半句是: 当春卖春色。 来往经几代的下半句是:
当春卖春色出自《卖花者》,当春卖春色的作者是:司马扎。 当春卖春色是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 当春卖春色的释义是:当春卖春色:在春天售卖春天的景色,比喻利用时机,抓住春天的美好时光进行某种活动或交易。 当春卖春色是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 当春卖春色的拼音读音是:dāng chūn mài chūn sè。 当春卖春色是《卖花者》的第5句。 当春卖春色的上半句是:却笑耕耘辈。
却笑耕耘辈出自《卖花者》,却笑耕耘辈的作者是:司马扎。 却笑耕耘辈是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 却笑耕耘辈的释义是:“却笑耕耘辈”指的是诗人自嘲自己耕作辛苦却得不到人们的理解和尊重,反被嘲笑。这里的“却笑”是一种反讽的表达方式,意味着诗人看似在笑,实则是在表达一种无奈和悲哀的情感。而“耕耘辈”则指那些辛勤耕作的农民。 却笑耕耘辈是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 却笑耕耘辈的拼音读音是
不知力田苦出自《卖花者》,不知力田苦的作者是:司马扎。 不知力田苦是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 不知力田苦的释义是:不知力田苦:不知道辛勤耕作的劳苦。 不知力田苦是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 不知力田苦的拼音读音是:bù zhī lì tián kǔ。 不知力田苦是《卖花者》的第3句。 不知力田苦的上半句是:种花荒苑外。 不知力田苦的下半句是:却笑耕耘辈。 不知力田苦的全句是
种花荒苑外出自《卖花者》,种花荒苑外的作者是:司马扎。 种花荒苑外是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 种花荒苑外的释义是:种花荒苑外:在荒废的园林外种植花朵。 种花荒苑外是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 种花荒苑外的拼音读音是:zhǒng huā huāng yuàn wài。 种花荒苑外是《卖花者》的第2句。 种花荒苑外的上半句是:少壮彼何人。 种花荒苑外的下半句是: 不知力田苦。
少壮彼何人出自《卖花者》,少壮彼何人的作者是:司马扎。 少壮彼何人是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 少壮彼何人的释义是:少年壮志之人。 少壮彼何人是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 少壮彼何人的拼音读音是:shǎo zhuàng bǐ hé rén。 少壮彼何人是《卖花者》的第1句。 少壮彼何人的下半句是:种花荒苑外。 少壮彼何人的全句是:少壮彼何人,种花荒苑外。 少壮彼何人,种花荒苑外
微阳在东岭出自《送进士苗纵归紫逻山居》,微阳在东岭的作者是:司马扎。 微阳在东岭是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 微阳在东岭的释义是:微阳在东岭:夕阳的余晖映照在东边的山岭上。 微阳在东岭是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 微阳在东岭的拼音读音是:wēi yáng zài dōng lǐng。 微阳在东岭是《送进士苗纵归紫逻山居》的第12句。 微阳在东岭的上半句是: 怅望相送还。
怅望相送还出自《送进士苗纵归紫逻山居》,怅望相送还的作者是:司马扎。 怅望相送还是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 怅望相送还的释义是:怅望相送还:满怀不舍地望着你离去。 怅望相送还是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 怅望相送还的拼音读音是:chàng wàng xiāng sòng hái。 怅望相送还是《送进士苗纵归紫逻山居》的第11句。 怅望相送还的上半句是:春物伤明景。
春物伤明景出自《送进士苗纵归紫逻山居》,春物伤明景的作者是:司马扎。 春物伤明景是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 春物伤明景的释义是:春物伤明景:春天的景物令人感到明亮而美丽,同时也让人感到伤感。 春物伤明景是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 春物伤明景的拼音读音是:chūn wù shāng míng jǐng。 春物伤明景是《送进士苗纵归紫逻山居》的第10句。 春物伤明景的上半句是:
今朝抛我去出自《送进士苗纵归紫逻山居》,今朝抛我去的作者是:司马扎。 今朝抛我去是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 今朝抛我去的释义是:今日舍弃你离去。 今朝抛我去是唐代诗人司马扎的作品,风格是:诗。 今朝抛我去的拼音读音是:jīn cháo pāo wǒ qù。 今朝抛我去是《送进士苗纵归紫逻山居》的第9句。 今朝抛我去的上半句是:空月随松影。 今朝抛我去的下半句是:春物伤明景。