吴之振
《过东庄看梅》 注释:啸傲梅花里:在梅花丛中啸傲自得。啸傲,形容心情舒畅、怡然自得的样子。 今朝定有诗:今天一定会有诗作。 软香春暖候:春天温暖的时候,梅花散发出淡淡的香气。 冷艳月黄时:秋天的月光下,梅花的颜色显得更加冷艳。 坐久浑无意:坐久了,完全忘记了自己原来的意图。 风来每自疑:风吹过来,总是让人感到疑惑不解。 游蜂莫相恼:不要因为蜜蜂而烦恼。 付与出墙枝
这首诗是苏轼为好友张先(字子野,号心壁)写的送别诗。张先是眉山人,官至户部尚书,为人清介有节操,在官场上屡受排挤。苏轼对他十分敬重,曾作《赠子野》一诗以赞其人品:“君为词奴妾,我作主人翁。相与共杯酒,行歌落阳峰。” 下面是对这首诗逐句的注释和赏析: 次韵送心壁归庐山 女墙亭子的北面,挥手送你即将离去。 想到你将要加入投莲社,换掉那葛衣也值得。 鱼网袋里的鱼鳞片滑腻,诗板上的墨痕飞溅。
【注释】: 北户:北面的屋子,指东庄。相随:相伴,相随而进。偩竹(zhù zhú):绕着竹子走。 周遭:环绕四周,周围。莺语滑:鸟儿的鸣叫声很顺耳。荡漾:水面波动的样子。间:隔,间隔。 移茶种:把茶树种子移栽到别处。添流:水涨了。间麦塍(chéng):在麦田中插下麦子。鬅鬙(fēi mào):形容头发蓬松散乱的样子。 【赏析】: 这首诗描写了一个春日清晨去东庄看梅的情景
送少逸 几载不相见,相看倍黯然。 人情怜旧雨,天气入新年。 白发残灯里,清樽古驿前。 计程翻日记,重为老夫传。 注释与赏析: 1. 相看倍黯然:看到彼此,更加感到悲伤和失落。 2. 怜旧雨:同情或怜悯旧时的雨水,这里可能是指对过去的回忆或者对友人的感怀。 3. 天气入新年:随着新年的到来,外面的气候变化也显得特别寒冷,暗示着岁月的流逝和时间的无情。 4. 白发残灯里:形容老人在微弱的灯光下
过东庄看梅 迤逦东庄路,春风黑板桥。 前溪通竹树,比户足渔樵。 谷口风犹在,南阳兴未遥。 青鞋从此办,不独为花朝。 注释: 1. 迤逦:曲折绵延的样子。 2. 春风黑板桥:春风吹拂着黑板桥。 3. 前溪:前面的小溪。 4. 比户:每家。 5. 南阳兴:南阳的兴起。 6. 青鞋从此办:从这之后,可以穿上青色的鞋子。 赏析: 这是一首写诗人游历东庄赏梅的诗。诗中描绘了东庄的路、春风、黑板桥
空山鸾啸激清音,壑断云连咫尺寻。 老去贫交难聚首,眼前生客怕输心。 长镵斸处霜苗短,柔橹声中落叶深。 万顷菰芦堆碧海,星星渔火入香林
舟车南北路,出处慎所与。 高人有幽期,披襟得深语。
小草不知名,绕砌当春开。 纷披遮老眼,不看牡丹来。
廿年种菜把,策勋老圃右。 小诗尽波澜,让公泉石手。
昔人谱花事,未蒙宠命加。 自公吟赏后,品格并玚花。