晁采
郎亦分丝发出自《子夜歌十八首》,郎亦分丝发的作者是:晁采。 郎亦分丝发是唐代诗人晁采的作品,风格是:诗。 郎亦分丝发的释义是:郎亦分丝发:指男子也细密地分开自己的头发。这里表达了男女双方对爱情的执着和深情,以细腻的描绘展现了他们之间的亲密关系。 郎亦分丝发是唐代诗人晁采的作品,风格是:诗。 郎亦分丝发的拼音读音是:láng yì fēn sī fā。 郎亦分丝发是《子夜歌十八首》的第2句。
侬既剪云鬟出自《子夜歌十八首》,侬既剪云鬟的作者是:晁采。 侬既剪云鬟是唐代诗人晁采的作品,风格是:诗。 侬既剪云鬟的释义是:侬既剪云鬟:你既然剪去了云鬟。这里的“侬”是古代方言中第二人称代词,相当于现代汉语中的“你”,“剪云鬟”则是指剪去如云般美丽的发髻。整句表达了对方剪去发髻的意思。 侬既剪云鬟是唐代诗人晁采的作品,风格是:诗。 侬既剪云鬟的拼音读音是:nóng jì jiǎn yún
也随风去与郎同出自《雨中忆夫》,也随风去与郎同的作者是:晁采。 也随风去与郎同是唐代诗人晁采的作品,风格是:诗。 也随风去与郎同的释义是:也随风去与郎同:也随着风雨一同离去,与心爱的人相聚。这里的“郎”通常是对爱人的亲昵称呼,表达了诗人对丈夫的深切思念之情。 也随风去与郎同是唐代诗人晁采的作品,风格是:诗。 也随风去与郎同的拼音读音是:yě suí fēng qù yǔ láng tóng。
安得妾身今似雨出自《雨中忆夫》,安得妾身今似雨的作者是:晁采。 安得妾身今似雨是唐代诗人晁采的作品,风格是:诗。 安得妾身今似雨的释义是:愿我身如雨,自由自在,不受束缚。 安得妾身今似雨是唐代诗人晁采的作品,风格是:诗。 安得妾身今似雨的拼音读音是:ān dé qiè shēn jīn shì yǔ。 安得妾身今似雨是《雨中忆夫》的第3句。 安得妾身今似雨的上半句是:忽忆良人在客中。
忽忆良人在客中出自《雨中忆夫》,忽忆良人在客中的作者是:晁采。 忽忆良人在客中是唐代诗人晁采的作品,风格是:诗。 忽忆良人在客中的释义是:忽然想起了远在他乡的贤良丈夫。 忽忆良人在客中是唐代诗人晁采的作品,风格是:诗。 忽忆良人在客中的拼音读音是:hū yì liáng rén zài kè zhōng。 忽忆良人在客中是《雨中忆夫》的第2句。 忽忆良人在客中的上半句是:春风送雨过窗东。
春风送雨过窗东出自《雨中忆夫》,春风送雨过窗东的作者是:晁采。 春风送雨过窗东是唐代诗人晁采的作品,风格是:诗。 春风送雨过窗东的释义是:春风送雨过窗东,意为春风吹拂,细雨随之飘过东窗。这里借景抒情,通过春风和细雨的描绘,表达了诗人对远方亲人的思念之情。 春风送雨过窗东是唐代诗人晁采的作品,风格是:诗。 春风送雨过窗东的拼音读音是:chūn fēng sòng yǔ guò chuāng
忘忧总对岂忘忧出自《雨中忆夫》,忘忧总对岂忘忧的作者是:晁采。 忘忧总对岂忘忧是唐代诗人晁采的作品,风格是:诗。 忘忧总对岂忘忧的释义是:忘忧总对岂忘忧,意为:虽然总是想着忘记忧愁,但实际上却难以真正忘记。这里的“忘忧”指的是忘记忧愁,“总对”表示总是这样,“岂”字加强语气,表示反问,即怎么可能做到真正忘记忧愁。这句话表达了诗人对于忧愁难以摆脱的无奈与感叹。 忘忧总对岂忘忧是唐代诗人晁采的作品
何事玉郎久离别出自《雨中忆夫》,何事玉郎久离别的作者是:晁采。 何事玉郎久离别是唐代诗人晁采的作品,风格是:诗。 何事玉郎久离别的释义是:何事玉郎久离别:为何我的心上人长久离别,未能相聚。 何事玉郎久离别是唐代诗人晁采的作品,风格是:诗。 何事玉郎久离别的拼音读音是:hé shì yù láng jiǔ lí bié。 何事玉郎久离别是《雨中忆夫》的第3句。 何事玉郎久离别的上半句是
妾在闺中独自愁出自《雨中忆夫》,妾在闺中独自愁的作者是:晁采。 妾在闺中独自愁是唐代诗人晁采的作品,风格是:诗。 妾在闺中独自愁的释义是:“妾在闺中独自愁”意为:我独自一人在闺房中忧愁。 妾在闺中独自愁是唐代诗人晁采的作品,风格是:诗。 妾在闺中独自愁的拼音读音是:qiè zài guī zhōng dú zì chóu。 妾在闺中独自愁是《雨中忆夫》的第2句。 妾在闺中独自愁的上半句是
窗前细雨日啾啾出自《雨中忆夫》,窗前细雨日啾啾的作者是:晁采。 窗前细雨日啾啾是唐代诗人晁采的作品,风格是:诗。 窗前细雨日啾啾的释义是:窗前细雨日啾啾:窗前细雨纷纷落下,日复一日发出细小的啾啾声。 窗前细雨日啾啾是唐代诗人晁采的作品,风格是:诗。 窗前细雨日啾啾的拼音读音是:chuāng qián xì yǔ rì jiū jiū。 窗前细雨日啾啾是《雨中忆夫》的第1句。