许及之
朝回要便西湖去出自《闻转庵游西湖奉寄》,朝回要便西湖去的作者是:许及之。 朝回要便西湖去是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 朝回要便西湖去的释义是:朝回要便西湖去:早上回来就要去西湖游玩。 朝回要便西湖去是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 朝回要便西湖去的拼音读音是:cháo huí yào biàn xī hú qù。 朝回要便西湖去是《闻转庵游西湖奉寄》的第7句。
苦邀同社索题诗出自《闻转庵游西湖奉寄》,苦邀同社索题诗的作者是:许及之。 苦邀同社索题诗是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 苦邀同社索题诗的释义是:苦邀同社索题诗:苦苦邀请同社的文人朋友们为我所游西湖写诗题记。 苦邀同社索题诗是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 苦邀同社索题诗的拼音读音是:kǔ yāo tóng shè suǒ tí shī。 苦邀同社索题诗是《闻转庵游西湖奉寄》的第6句。
强学后生须藉酒出自《闻转庵游西湖奉寄》,强学后生须藉酒的作者是:许及之。 强学后生须藉酒是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 强学后生须藉酒的释义是:勉励年轻人应该借助酒的力量去学习,以激发斗志和灵感。 强学后生须藉酒是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 强学后生须藉酒的拼音读音是:qiáng xué hòu shēng xū jí jiǔ。 强学后生须藉酒是《闻转庵游西湖奉寄》的第5句。
白似去年双鬓丝出自《闻转庵游西湖奉寄》,白似去年双鬓丝的作者是:许及之。 白似去年双鬓丝是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 白似去年双鬓丝的释义是:白发如同去年一样,已经覆盖了双鬓,形容人年纪增长,头发变白。 白似去年双鬓丝是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 白似去年双鬓丝的拼音读音是:bái shì qù nián shuāng bìn sī。 白似去年双鬓丝是《闻转庵游西湖奉寄》的第4句
青于前日长街柳出自《闻转庵游西湖奉寄》,青于前日长街柳的作者是:许及之。 青于前日长街柳是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 青于前日长街柳的释义是:青于前日长街柳:指今日的柳树比前几日的更加青翠。 青于前日长街柳是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 青于前日长街柳的拼音读音是:qīng yú qián rì zhǎng jiē liǔ。 青于前日长街柳是《闻转庵游西湖奉寄》的第3句。
不须纪历校花时出自《闻转庵游西湖奉寄》,不须纪历校花时的作者是:许及之。 不须纪历校花时是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 不须纪历校花时的释义是:不必查阅历书,就能知道赏花的好时节。 不须纪历校花时是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 不须纪历校花时的拼音读音是:bù xū jì lì xiào huā shí。 不须纪历校花时是《闻转庵游西湖奉寄》的第2句。 不须纪历校花时的上半句是
马上春光过若驰出自《闻转庵游西湖奉寄》,马上春光过若驰的作者是:许及之。 马上春光过若驰是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 马上春光过若驰的释义是:马上一路春光如同飞驰。 马上春光过若驰是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 马上春光过若驰的拼音读音是:mǎ shàng chūn guāng guò ruò chí。 马上春光过若驰是《闻转庵游西湖奉寄》的第1句。 马上春光过若驰的下半句是
故应名胜限嚣廛出自《题洪阳洞》,故应名胜限嚣廛的作者是:许及之。 故应名胜限嚣廛是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 故应名胜限嚣廛的释义是:故应名胜限嚣廛:此句意指洪阳洞因其独特的美景而成为名胜之地,限制喧嚣的市廛。即洪阳洞的美丽景色使得周围的市井喧嚣无法掩盖其名声。 故应名胜限嚣廛是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 故应名胜限嚣廛的拼音读音是:gù yīng míng shèng xiàn
不是到来须束火出自《题洪阳洞》,不是到来须束火的作者是:许及之。 不是到来须束火是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 不是到来须束火的释义是:不是到来须束火:指来到这里不需要点火照明,意指此处景色明亮,无需借助火光。 不是到来须束火是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 不是到来须束火的拼音读音是:bù shì dào lái xū shù huǒ。 不是到来须束火是《题洪阳洞》的第7句。
芝径畦分种玉田出自《题洪阳洞》,芝径畦分种玉田的作者是:许及之。 芝径畦分种玉田是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 芝径畦分种玉田的释义是:芝径畦分种玉田:意为在长满灵芝的田间小路上,分畦种植着如玉般的田地。这里以“芝径”和“种玉田”比喻美好的环境和丰收的景象。 芝径畦分种玉田是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 芝径畦分种玉田的拼音读音是:zhī jìng qí fēn zhǒng yù