李流谦
《金陵二首》是南宋文天祥的组诗作品,其中第一首为《草合离宫转夕晖》。文天祥(1236年-1283年),字宋瑞,又号扬雄、浮休道人,江西吉安人,南宋末年著名的爱国诗人和政治家,因其坚贞不屈的民族气节而被誉为“民族英雄”。 诗中描述的是金陵这座帝王之州的景象。金陵,即今天的江苏南京,自古以来就是帝王巡游之所,也是繁华之地。文天祥用“龙蟠虎踞”来形容这座城市的历史地位与地理形势,意指其地如同龙盘绕
【注释】 人日:农历正月初七。 马溪:地名,在今江西上饶一带。 道宿无为:指在无为县(今属安徽)住宿。 填胸:塞满心胸。 改岁:新的一年。 文社:诗社。 招提:佛寺。 山鬼:指山林中的鬼怪,此处比喻山寺。 病翁:指诗人自己。 占东风:占据春光。 【赏析】 这首诗是诗人在元和五年(公元810年)正月初七的所作。当时唐宪宗刚刚去世,由敬宗李湛即位,朝廷中宦官专权,政治昏暗。诗人因直言进谏
第一首: 东风无力扬尘埃,密泛丛兰有意焉。 第二首: 伸眉须酒满,弹指又花开。 第三首: 吹毛句妙无人领,击钵诗工谁催来? 第四首: 照水只愁羞冕绂,勋名盖世亦时来。 注释: 东风:春风。力弱:力量小。 扬埃:扬起尘土。 无为寺:在今安徽省当涂县东南,南朝梁武帝萧衍于此建无量寿寺,唐玄宗于天宝十二年(753)改称安国寺。 丛兰:香花。 意:情。 可:岂。 伸眉:舒展眉头。 须:需要。 酒满
金陵二首 江城叠鼓晚停挝,游子翩翩念岁华。 水底乾坤浮日夜,沙边鸥鹭老烟霞。 渔人能说陈隋事,燕子犹寻王谢家。 南北自分仍自合,不应全殢后庭花。 注释: 1. 江城叠鼓晚停挝:在江城,晚上听到战鼓声,停止敲打。 2. 游子翩翩念岁华:我作为游子,怀念着时光的流逝。 3. 水底乾坤浮日夜:水面下的世界就像天地一样,白天和黑夜都在其中漂浮。 4. 沙边鸥鹭老烟霞:在沙洲边的白鹭和水鸟
诗句:块处无人语合头,出门猝猝又还休。 译文:在没有人的地方说话总是不合时宜,一旦出门就匆匆忙忙又返回。 注释:无为:地名,位于今安徽省无为县。马溪:一条小河。孙隆州:诗人的朋友。 赏析:此诗描绘了诗人独自一人在无为的马溪边游玩的情景,表达了他对大自然的热爱和对生活的向往。同时,也反映了他对朋友的思念之情。全诗语言简洁明快,意境深远,是一首富有生活气息的优秀作品
【注释】 迥陂:回环的水塘。陂,水塘。 积水:长满蒲草的池塘。 蒋(jīng):同“旌”,篱笆。 借夕凉:乘着傍晚的凉风散步。 尘袖风巾嗟久旅:尘世的衣袖与风中的头巾,都是游子所佩带之物;感叹旅途之长,已经很长时间了。 稻畦:稻田的畦畔。柘径:柘树成行的小路。 当空旷:仿佛是在空旷的地方。当,犹如。 爨火:炊烟。 莽苍:苍茫。 望合碧云人未至,滞留愧客问行藏:眺望着与碧云相接的远方
江南春晚见芳菲,雪白梨花照客衣。 步步来求诸佛记,尘尘全现祖师机。 不禁战伐山河老,犹说经纶俎豆非。 共饮名园那惜醉,落红故故傍愁飞。 诗句释义: 1. 江南春日,百花盛开,满园芬芳。 2. 雪白的梨花在月光下照耀着我的衣裳。 3. 我一步步地寻找着佛陀的智慧和教诲,试图领悟其中的道理。 4. 世间的一切都在不断变化,但祖师的智慧始终如一。 5. 我不禁感叹战争和征服所带来的沧桑变化
水后过淮安金堂皆非旧路 向来茅屋半惊湍,叹息流亡久未还。 已觉重行非故道,只应无恙是青山。 旋蓝偃岳元常事,深谷为陵亦等闲。 衲被蒙头都莫问,未当居士一分顽。 注释: 1. 向来茅屋半惊湍:以前居住的简陋茅屋,一半被湍急的江水冲击着。 2. 叹息流亡久未还:长久以来,我因战乱或政治原因流离失所,未能回到故乡。 3. 已觉重行非故道:现在行走的道路已经不是从前熟悉的旧路,而是新的路线。 4.
这首诗是诗人游览蒋山时创作的。全诗共八句,每句四韵,押平声韵。 诗句注释: - 系马松门竟日留:在松门下拴了马一整天。 - 一灯深殿炯清幽:一盏灯照亮了深长的殿堂,显得幽静。 - 杖头犹识齐梁谶:杖头的花纹像齐梁时期的图腾。 - 屐齿曾经王谢游:鞋子的花纹就像王家和谢家游历过的痕迹。 - 瑟瑟新毛吃老树:新长出的树叶像是吃老树的毛发般细嫩。 - 娟娟眯目破红榴:形容花朵娇艳,像眯着眼睛看红榴花
【注释】 ①吴波:指江南水乡一带的波浪,泛指江南。 ②丁宁:叮咛、嘱咐。 ③淹留:久留。 ④囊空:口袋空了,指经济上窘迫。 ⑤枕边:床头。长日:长时间地。 ⑥舸背:船尾。占旗:插旗帜,表示停泊。 ⑦想得:想到。家山:家乡的山。 【赏析】 这是一首写诗人久客他乡,不得归去,而思念家乡之情的诗。诗中以“久”字开头,一气贯串,表达了作者对家乡的无限眷恋和迫切希望回家的心情。全诗写得情真意切,细腻入微