薛季宣
石榴花 国色宜炎夏,宫装染绛纱。 苍崖陆浑火,朱景赤城霞。 颜驻留琼蕊,丹成咽日华。 东山旧游处,遥忆武陵家。 注释: 1. 国色宜炎夏:形容石榴花的颜色非常适合炎热的夏天,象征着生命力和热情。 2. 宫装染绛纱:形容石榴花的色彩如同宫廷中的礼服,鲜艳而高贵。 3. 苍崖陆浑火:形容石榴花在山崖上的火焰般绽放,色彩明亮如火。 4. 朱景赤城霞:形容阳光下石榴花的色彩如同赤城的彩霞,绚丽多彩。 5
宿低寨遇雨 酣睡忽惊觉,空床秋气清。 四垂来雨脚,万壑涨滩声。 飞洒穿戎幕,凄凉怅旅情。 缇幢高卧者,应更薄书生。 注释: 1. 酣睡忽惊觉,空床秋气清 - 形容作者在梦中突然醒来,感觉到秋天的清凉和空旷。 2. 四垂来雨脚,万壑涨滩声 - 描述了大雨从四面八方落下,使得山谷中的水流声变得响亮。 3. 飞洒穿戎幕,凄凉怅旅情 - 雨水如飞洒般穿透帐篷,给作者带来了一种凄凉的感觉
𣒅花唐玉蕊,介甫谓之玚花鲁直谓之山矾武昌山中多有之 诗句释义:𣒅,一种植物名。唐玉蕊,即唐菖蒲,是一种草本植物。介甫,即王安石,他称唐玉蕊为玚花。鲁直,即苏轼,他称唐玉蕊为山矾。在武昌的山中,唐玉蕊非常常见。 译文:唐玉蕊(唐菖蒲),介甫称为玚花,鲁直称为山矾,在武昌的山中随处可见。 𣒅绿吐瑶琨,泠然郭外村。 仙人来玉蕊,文士立山矾。 芳泽留丝素,风流付酒樽。 莫言玚酷似,香处不胜繁。
春霖未霁澍雨大作 甚:很 雨过清明,侵淫不肯晴。 侵淫:水漫溢的样子 霁:云散天晴的意思 甚雨过清明节后,大雨滂沱,久久不停 天占符后甲,人意失先庚。 天占:上天的征兆 后甲:指农历四月十五日 人意:人们的愿望 失先庚:没有等到初八就下了雨 陌路河鱼上,阶塘野草生。 陌:通“陌”,田间小路的意思 河鱼:泛指池塘中的鱼 阶塘:台阶旁的水塘 野草生:野草生长起来 早来云陡黑,流澍霫间成。 早来
【注释】 1. 至乐:指极乐。2. 栖神:指休息精神,使心神安定。3. 凉自惬:凉爽宜人。4. 班友:指同游的好友。5. 黄粱熟:指梦中所食之饭煮熟。6. 绿醑(xǔ)尝:指梦中所饮之酒品尝。7. 知他人世界:指了解他人的世界。8. 若处有虞唐:指如处在尧舜时代,即理想社会。9. 虞唐:指唐尧、虞舜,古代圣明之君。 【赏析】 这首诗写诗人夏日昼寝的感受。首二句写在幽静的园林中避暑纳凉
【注释】 袁口:即袁州,今江西宜春。舟行值雨:船在水上遇到下雨了。樊楚:指湖南一带,楚地。劳形:劳碌形体。将迎一溯流:准备顺水而行。棹(zhào):船桨。移:移动。惊立鸟:惊起的鸟儿。帆远乱浮沤(ōu):风浪吹动着帆船,把江面上的波浪搅得乱七八糟。落漠:迷惘,怅惘。皋:水边的高地,此处泛指江边。荻岸:以芦苇为生的岸边。旧神游:昔日游览的地方。 【赏析】 此诗写袁州舟行遇雨情景。首联写舟人迎风逆水
酴醾雨后 其一 注释: - 晼晚春阑雨:指傍晚时分春寒未尽,细雨如丝。 - 酴醾花意秋:酴醾即酴醾花,秋季盛开。 - 雪飞香霰集:形容雪花飘落,如同香粉般聚集。 - 龙斗玉云浮:比喻天空中的云彩如同龙在空中争斗,形成美丽的画面。 - 外户杨青眼:形容外面的景色明亮如画。 - 中唐浪白头:形容岁月流逝,人的头发变白。 - 梦回人不见:梦中回到过去,但那人已不在身边。 - 心醉兀悠悠
殊亭 指掌视吴都,游人望已殊。 清江浮晚岸,绿野涨春湖。 我乏渊明事,谁为漫叟徒。 醉心寻古记,始信不虚诬。 【注释】 殊亭:地名。今名乌镇。在浙江桐乡县西北。 指掌视吴都,游人望已殊:意思是看着吴都的繁华景象,游人们都感到新奇而不同以往了。 清江:清澈的江水。 涨:水位上升。 我乏渊明事:意思是自己缺乏陶渊明那样归隐田园、隐居山林的生活情趣和生活理想。 漫叟:陶渊明自号,这里指陶渊明。 徒
【注释】 1. 寒食:清明节的前一天。 2. 潸(shān):泪水流下的样子,这里指雨水。 3. 柳眉颦绿发:形容柳树的枝条因风雨而弯曲。 4. 花泪湿朱颜:形容花朵因风雨而流泪。 5. 贴峤云横水:形容云雾像山一样贴着海面。 6. 若子推山:用晋人介子推烧山的故事作比喻,表示山石被烧成灰烬。 【赏析】 这首诗描写了清明时节风雨交加的景象,表达了诗人对自然美景的喜爱之情。 首联“风雨逢寒食
玩世无心子,成功不义侯。 注释:玩世不恭的人(无心子),追求成功的人是(不义侯)。 升沉三跃浪,聚散一浮沤。 注释:人生的起伏就像海浪的起落(三跃浪),人的聚散就像浮在水面的浮萍(一浮沤)。 守郡官槐木,王家梦髑髅。 注释:守护一方的官位像槐木一样(官槐木),而王家的梦想则如同骷髅(如梦髑髅)。 团团天上月,犹自曲如钩。 注释:圆滚滚的月亮,依然弯曲如钩(团团天上月,犹自曲如钩)。