陈傅良
我适卧旧庐出自《送林正仲丞王山》,我适卧旧庐的作者是:陈傅良。 我适卧旧庐是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 我适卧旧庐的释义是:我适卧旧庐:我回到那久居的旧屋中休息。 我适卧旧庐是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 我适卧旧庐的拼音读音是:wǒ shì wò jiù lú。 我适卧旧庐是《送林正仲丞王山》的第4句。 我适卧旧庐的上半句是: 君今理征骖。 我适卧旧庐的下半句是: 人生足离合。
君今理征骖出自《送林正仲丞王山》,君今理征骖的作者是:陈傅良。 君今理征骖是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 君今理征骖的释义是:君今理征骖:你现在驾驭战车前往征伐。 君今理征骖是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 君今理征骖的拼音读音是:jūn jīn lǐ zhēng cān。 君今理征骖是《送林正仲丞王山》的第3句。 君今理征骖的上半句是:持酒送君归。 君今理征骖的下半句是:我适卧旧庐。
持酒送君归出自《送林正仲丞王山》,持酒送君归的作者是:陈傅良。 持酒送君归是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 持酒送君归的释义是:持酒送君归:拿着酒为朋友送行。 持酒送君归是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 持酒送君归的拼音读音是:chí jiǔ sòng jūn guī。 持酒送君归是《送林正仲丞王山》的第2句。 持酒送君归的上半句是:去年我为客。 持酒送君归的下半句是: 君今理征骖。
去年我为客出自《送林正仲丞王山》,去年我为客的作者是:陈傅良。 去年我为客是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 去年我为客的释义是:去年我为客:指诗人在去年曾作为客人离开家乡,外出游历或任职。 去年我为客是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 去年我为客的拼音读音是:qù nián wǒ wèi kè。 去年我为客是《送林正仲丞王山》的第1句。 去年我为客的下半句是:持酒送君归。
篝灯道归筇出自《游鼓山》,篝灯道归筇的作者是:陈傅良。 篝灯道归筇是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 篝灯道归筇的释义是:篝灯:点燃篝火的灯笼;道归:行走归来;筇:竹杖。释义:点燃灯笼,手持竹杖归来的样子。 篝灯道归筇是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 篝灯道归筇的拼音读音是:gōu dēng dào guī qióng。 篝灯道归筇是《游鼓山》的第28句。 篝灯道归筇的上半句是:
恣探泉石幽出自《游鼓山》,恣探泉石幽的作者是:陈傅良。 恣探泉石幽是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 恣探泉石幽的释义是:恣探泉石幽:尽情地探索幽静的泉水和岩石。 恣探泉石幽是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 恣探泉石幽的拼音读音是:zì tàn quán shí yōu。 恣探泉石幽是《游鼓山》的第27句。 恣探泉石幽的上半句是:明日归樊笼。 恣探泉石幽的下半句是:篝灯道归筇。
明日归樊笼出自《游鼓山》,明日归樊笼的作者是:陈傅良。 明日归樊笼是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 明日归樊笼的释义是:明日归樊笼:比喻回到束缚自己的环境或生活中。 明日归樊笼是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 明日归樊笼的拼音读音是:míng rì guī fán lóng。 明日归樊笼是《游鼓山》的第26句。 明日归樊笼的上半句是: 一春长雨雾。 明日归樊笼的下半句是: 恣探泉石幽。
一春长雨雾出自《游鼓山》,一春长雨雾的作者是:陈傅良。 一春长雨雾是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 一春长雨雾的释义是:一春长雨雾:整年春雨连绵,雾气缭绕。 一春长雨雾是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 一春长雨雾的拼音读音是:yī chūn zhǎng yǔ wù。 一春长雨雾是《游鼓山》的第25句。 一春长雨雾的上半句是:胡马鸣蒿蓬。 一春长雨雾的下半句是:明日归樊笼。
胡马鸣蒿蓬出自《游鼓山》,胡马鸣蒿蓬的作者是:陈傅良。 胡马鸣蒿蓬是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 胡马鸣蒿蓬的释义是:胡马在蒿蓬中嘶鸣。 胡马鸣蒿蓬是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 胡马鸣蒿蓬的拼音读音是:hú mǎ míng hāo péng。 胡马鸣蒿蓬是《游鼓山》的第24句。 胡马鸣蒿蓬的上半句是: 东都今何如。 胡马鸣蒿蓬的下半句是: 一春长雨雾。 胡马鸣蒿蓬的全句是
东都今何如出自《游鼓山》,东都今何如的作者是:陈傅良。 东都今何如是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 东都今何如的释义是:《游鼓山》这首诗中的“东都今何如”一语双关,既可理解为询问东都(古代都城洛阳的别称)的现状如何,也可暗指诗人自身的心情或境遇。 东都今何如是宋代诗人陈傅良的作品,风格是:诗。 东都今何如的拼音读音是:dōng dōu jīn hé rú。 东都今何如是《游鼓山》的第23句。