齐唐
【注释】 远适庐陵郡:远赴庐陵郡。庐陵郡,古郡名,在今江西省吉安一带。 经旬泛楚天:经过十天的旅途。泛,泛指旅行。楚天,即楚江,在庐陵郡一带。 江山晴绕枕:晴空万里,山峦环绕如入梦境。 星斗夜随船:夜晚,星光灿烂,伴着船只行驶。 【赏析】 这首诗描绘了诗人远赴庐陵郡,经过十天的旅途后,看到的是晴朗的江山和灿烂的星光。诗中“经旬泛楚天”写出了诗人旅途之长,“江山晴绕枕”写出了江山之美
注释:仙茅是一种灵性极高的草药,被誉为仙方上的上品。它突然让人感到奇怪,仿佛是灵芝从紫苞中被拆开了一样。 玉泽返婴看验术,少微山是小三茅。 译文:在玉泽中看到返婴的草药,可以检验它的神奇功效。少微山就是小三茅。 赏析:这首诗赞美了仙茅的神奇功效和珍贵价值。诗中的“仙方上品夸灵种”表明了仙茅在药材界的地位,被誉为上品。接着“忽怪灵芝拆紫苞”则形象地描绘了仙茅的外观特征,使人联想到灵芝的紫色苞片
越州通判厅事后新凿方井卧龙山脚寒岩底,沮洳泥涂不记年。 疏引一朝逢智匠,坐令咫尺变璇渊。 待时藏用怀灵德,济物施功假世贤。 留作越人歌咏事,召棠阴下酌贪泉。 注释: 1. 越州:古地名,今浙江省绍兴市一带。 2. 通判厅事:指地方官署中负责处理公务的官员。 3. 卧龙山脚:指卧龙山下的山脚。 4. 寒岩底:指寒冷的岩石底部。 5. 沮洳泥涂:指泥泞低洼的地方。 6. 疏引:疏通引导的意思。 7.
【注释】天意:天命;降:降临;时雨:及时雨(指好时机);山川:指秦地山野;潜出云:隐去云雾;锄:砍伐;秦将:项羽部下将领。授,授予;此力:这股力量;半因君:一半是因为你。 【赏析】这首诗是作者在乌江亭长家过夜时写的一首咏怀诗。诗人通过“天意”、“时雨”等词语的运用,抒发了自己对项羽的惋惜之情。全诗语言质朴,意境深远,表达了诗人对历史风云变幻的深刻感慨
注释:这诗句的意思是:何意滔天的洪水竟要作威,狂驱海神走冯夷。 因看平地的波浪翻起,知道是沧浪鼎沸时。 初似长平万瓦震,忽如圆峤六鳌移。 直应待得澄如练,会有安流往济时。 赏析:此诗描绘了钱塘江潮水汹涌澎湃、势不可挡的景象。诗人以“何意滔天苦作威”开头,形象生动地描绘出江潮的威力。随后诗人又用“狂驱海若走冯夷”进一步强调了江潮的威力。接着诗人通过对江潮起伏变化的描述,展现了江潮的磅礴气势
注释: 玉洞:指代白石山洞。 白石洞间路,吾家在其中:白石山洞是我家的居所。 琴窗与书阁,一半是云封:书房中琴室和书柜,一半被云雾遮掩。 赏析: 这首诗描绘了一幅宁静的家居画面。诗中的“白石洞”可能是某个地方的名字,而家中的居所则在其间。诗人用“琴窗与书阁”,一半被云雾所掩映,营造出一种幽静的氛围,使人仿佛置身于仙境之中。整首诗以简洁的语言,描绘了一个宁静、祥和的居住环境
注释:雁阵指高远,仰望地域灵。 路寻沧海断,山带沃洲青。 雁阵指的是大雁飞行的队形,这里代指诗人自己。冥指的是深远的天空。登瞻地域灵,指登上高处,可以俯瞰整个地域,感受到大自然的神奇和美丽。 山带沃洲青,路寻找大海的尽头,山带有沃州的青色,这里描绘了一幅壮丽的画面
石伞峰书堂 伞峰一片崎危石,枕在青冥绝壁间。 人作盐梅资世济,迹留岩岫与云闲。 露盘高出长年殿,羽盖斜临宛委山。 藐矣诸孙愧前躅,但开三径掩柴关。 注释: 1. 伞峰:山峰形似一把伞。 2. 崎危石:形容山峰险峻。 3. 青冥:天空。 4. 盐梅:古人以盐和梅比喻清高廉洁,这里指代人品高尚的人。 5. 资世济:为世人提供帮助。 6. 岩岫(xiù):山崖、山洞。 7. 三径:指隐士所居的简陋住所
远适庐陵郡,重江去不穷。 全家片帆底,三月怒涛中。
汉初开郡出南夷,万壑千岩足崄巇。 天上斗牛应共域,人间江岭自分岐。 尉佗椎髻遗风俗,马援飞鸢堕水时。