毛文锡
近垂旒出自《柳含烟》,近垂旒的作者是:毛文锡。 近垂旒是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 近垂旒的释义是:垂旒:指古代官员官帽上的下垂的玉串,常用来指代官员。 近垂旒是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 近垂旒的拼音读音是:jìn chuí liú。 近垂旒是《柳含烟》的第2句。 近垂旒的上半句是:章台柳。 近垂旒的下半句是:低拂往来冠盖。 近垂旒的全句是:章台柳,近垂旒
章台柳出自《柳含烟》,章台柳的作者是:毛文锡。 章台柳是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 章台柳的释义是:章台柳:指长安章台街上的柳树,常用来代指美女。 章台柳是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 章台柳的拼音读音是:zhāng tái liǔ。 章台柳是《柳含烟》的第1句。 章台柳的下半句是:近垂旒。 章台柳的全句是:章台柳,近垂旒。低拂往来冠盖,朦胧春色满皇州。瑞烟浮。 章台柳
近天恩出自《柳含烟》,近天恩的作者是:毛文锡。 近天恩是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 近天恩的释义是:近天恩:指靠近皇帝的恩宠。 近天恩是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 近天恩的拼音读音是:jìn tiān ēn。 近天恩是《柳含烟》的第9句。 近天恩的上半句是:不如移植在金门。 近天恩的全句是:乐府吹为横笛曲,能使离肠断续。不如移植在金门,近天恩。 乐府吹为横笛曲
不如移植在金门出自《柳含烟》,不如移植在金门的作者是:毛文锡。 不如移植在金门是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 不如移植在金门的释义是:不如移植在金门,意指将某物(或人)从原处迁移到更加辉煌、富饶的金门(指金门岛,寓意富贵之地),以期得到更好的发展或生活。 不如移植在金门是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 不如移植在金门的拼音读音是:bù rú yí zhí zài jīn
能使离肠断续出自《柳含烟》,能使离肠断续的作者是:毛文锡。 能使离肠断续是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 能使离肠断续的释义是:能使离肠断续,意指能使离愁别绪时断时续,形容离别之苦难以完全割舍,情感波动不已。 能使离肠断续是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 能使离肠断续的拼音读音是:néng shǐ lí cháng duàn xù。 能使离肠断续是《柳含烟》的第7句。
乐府吹为横笛曲出自《柳含烟》,乐府吹为横笛曲的作者是:毛文锡。 乐府吹为横笛曲是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 乐府吹为横笛曲的释义是:《柳含烟》这首诗中的“乐府吹为横笛曲”指的是将原本属于乐府(古代音乐机构)的吹奏曲目改编成横笛演奏的曲子。简而言之,即用横笛演奏原本的乐府吹奏音乐。 乐府吹为横笛曲是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 乐府吹为横笛曲的拼音读音是:lè fǔ
暗伤神出自《柳含烟》,暗伤神的作者是:毛文锡。 暗伤神是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 暗伤神的释义是:暗伤神:内心深受伤害,情绪低落。 暗伤神是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 暗伤神的拼音读音是:àn shāng shén。 暗伤神是《柳含烟》的第5句。 暗伤神的上半句是:几回攀折赠行人。 暗伤神的下半句是: 乐府吹为横笛曲。 暗伤神的全句是:河桥柳,占芳春。映水含烟拂路
几回攀折赠行人出自《柳含烟》,几回攀折赠行人的作者是:毛文锡。 几回攀折赠行人是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 几回攀折赠行人的释义是:几回攀折赠行人:指多次攀折柳枝赠送给行人,用以表达离别时的不舍与祝愿。 几回攀折赠行人是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 几回攀折赠行人的拼音读音是:jǐ huí pān zhé zèng xíng rén。 几回攀折赠行人是《柳含烟》的第4句
映水含烟拂路出自《柳含烟》,映水含烟拂路的作者是:毛文锡。 映水含烟拂路是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 映水含烟拂路的释义是:映水含烟拂路:形容柳树在水边倒映出如烟似雾的景象,轻拂着路面。 映水含烟拂路是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 映水含烟拂路的拼音读音是:yìng shuǐ hán yān fú lù。 映水含烟拂路是《柳含烟》的第3句。 映水含烟拂路的上半句是
占芳春出自《柳含烟》,占芳春的作者是:毛文锡。 占芳春是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 占芳春的释义是:占芳春:占据或拥有春天的芬芳,意指独占风华,享受春天的美好。 占芳春是五代十国代诗人毛文锡的作品,风格是:词。 占芳春的拼音读音是:zhàn fāng chūn。 占芳春是《柳含烟》的第2句。 占芳春的上半句是:河桥柳。 占芳春的下半句是:映水含烟拂路。 占芳春的全句是:河桥柳