张仲景
以水七升出自《伤寒论 · 辨发汗吐下后脉证并治》,以水七升的作者是:张仲景。 以水七升是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 以水七升的释义是:以水七升:指用七升水。 以水七升是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 以水七升的拼音读音是:yǐ shuǐ qī shēng。 以水七升是《伤寒论 · 辨发汗吐下后脉证并治》的第156句。 以水七升的上半句是:柴胡四两 右九味。 以水七升的下半句是
柴胡四两 右九味出自《伤寒论 · 辨发汗吐下后脉证并治》,柴胡四两 右九味的作者是:张仲景。 柴胡四两 右九味是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 柴胡四两 右九味的释义是:柴胡四两,右九味:指方剂中柴胡的用量为四两,以及该方剂共有九味药材。 柴胡四两 右九味是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 柴胡四两 右九味的拼音读音是:chái hú sì liǎng yòu jiǔ wèi。
切出自《伤寒论 · 辨发汗吐下后脉证并治》,切的作者是:张仲景。 切是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 切的释义是:切:仔细、详细。 切是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 切的拼音读音是:qiè。 切是《伤寒论 · 辨发汗吐下后脉证并治》的第154句。 切的上半句是:生姜一两半。 切的下半句是:柴胡四两 右九味。 切的全句是
生姜一两半出自《伤寒论 · 辨发汗吐下后脉证并治》,生姜一两半的作者是:张仲景。 生姜一两半是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 生姜一两半的释义是:生姜一两半:指使用生姜的量为半两(古代重量单位,约合现代25克),共一两半。在这里指的是《伤寒论》中治疗某些病症时,生姜的用量。 生姜一两半是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 生姜一两半的拼音读音是:shēng jiāng yī liǎng
掰出自《伤寒论 · 辨发汗吐下后脉证并治》,掰的作者是:张仲景。 掰是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 掰的释义是:“掰”在这里指分开、拆开的意思。 掰是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 掰的拼音读音是:bāi。 掰是《伤寒论 · 辨发汗吐下后脉证并治》的第152句。 掰的上半句是:半夏二合半芍药一两半大枣六枚。 掰的下半句是:生姜一两半。 掰的全句是
半夏二合半芍药一两半大枣六枚出自《伤寒论 · 辨发汗吐下后脉证并治》,半夏二合半芍药一两半大枣六枚的作者是:张仲景。 半夏二合半芍药一两半大枣六枚是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 半夏二合半芍药一两半大枣六枚的释义是:半夏二合半:半夏用量为一两,合半即为一半,即半两。 芍药一两半:芍药用量为一两半,即一百五十分之一两。 大枣六枚:大枣用量为六枚。
炙出自《伤寒论 · 辨发汗吐下后脉证并治》,炙的作者是:张仲景。 炙是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 炙的释义是:炙:烘烤,烤炙。 炙是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 炙的拼音读音是:zhì。 炙是《伤寒论 · 辨发汗吐下后脉证并治》的第150句。 炙的上半句是:黄芩人参各一两半甘草一两。 炙的下半句是:半夏二合半芍药一两半大枣六枚。 炙的全句是
黄芩人参各一两半甘草一两出自《伤寒论 · 辨发汗吐下后脉证并治》,黄芩人参各一两半甘草一两的作者是:张仲景。 黄芩人参各一两半甘草一两是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 黄芩人参各一两半甘草一两的释义是:黄芩:清热燥湿、泻火解毒 人参:补气养阴、健脾益肺 甘草:调和诸药、缓急止痛 各一两半:每种药材各取一半两(古代药量单位)的量 甘草一两:甘草取一两(古代药量单位)的量
去皮出自《伤寒论 · 辨发汗吐下后脉证并治》,去皮的作者是:张仲景。 去皮是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 去皮的释义是:去皮:指去除皮肤表面的病邪。 去皮是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 去皮的拼音读音是:qù pí。 去皮是《伤寒论 · 辨发汗吐下后脉证并治》的第148句。 去皮的上半句是: 柴胡桂枝汤方 桂枝。 去皮的下半句是:黄芩人参各一两半甘草一两。 去皮的全句是
柴胡桂枝汤方 桂枝出自《伤寒论 · 辨发汗吐下后脉证并治》,柴胡桂枝汤方 桂枝的作者是:张仲景。 柴胡桂枝汤方 桂枝是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 柴胡桂枝汤方 桂枝的释义是:柴胡桂枝汤方中的“桂枝”指的是中药桂枝,具有温经散寒、调和营卫的功效。 柴胡桂枝汤方 桂枝是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 柴胡桂枝汤方 桂枝的拼音读音是:chái hú guì zhī tāng fāng