张仲景
足前成四两半出自《伤寒论 · 辨霍乱病脉证并治》,足前成四两半的作者是:张仲景。 足前成四两半是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 足前成四两半的释义是:足前成四两半,指的是霍乱病人在发病初期,脚部先出现异常症状,其症状相当于四两半的重量。这里的“四两半”是古代的重量单位,用来形容脚部症状的轻微。简言之,即脚部症状轻微。 足前成四两半是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 足前成四两半的拼音读音是
加干姜出自《伤寒论 · 辨霍乱病脉证并治》,加干姜的作者是:张仲景。 加干姜是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 加干姜的释义是:加干姜:加入干姜,以温中散寒,调和脾胃。 加干姜是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 加干姜的拼音读音是:jiā gàn jiāng。 加干姜是《伤寒论 · 辨霍乱病脉证并治》的第110句。 加干姜的上半句是: 寒者。 加干姜的下半句是:足前成四两半。 加干姜的全句是
寒者出自《伤寒论 · 辨霍乱病脉证并治》,寒者的作者是:张仲景。 寒者是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 寒者的释义是:寒者:指感受寒邪所致的疾病。 寒者是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 寒者的拼音读音是:hán zhě。 寒者是《伤寒论 · 辨霍乱病脉证并治》的第109句。 寒者的上半句是:足前成四两半。 寒者的下半句是:加干姜。 寒者的全句是:寒者,加干姜,足前成四两半。 寒者,加干姜
足前成四两半出自《伤寒论 · 辨霍乱病脉证并治》,足前成四两半的作者是:张仲景。 足前成四两半是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 足前成四两半的释义是:足前成四两半,指足部的前部肌肉或骨骼重量的四两半。 足前成四两半是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 足前成四两半的拼音读音是:zú qián chéng sì liǎng bàn。 足前成四两半是《伤寒论 · 辨霍乱病脉证并治》的第108句。
加人参出自《伤寒论 · 辨霍乱病脉证并治》,加人参的作者是:张仲景。 加人参是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 加人参的释义是:加人参:增加人参的使用,人参具有补气养阴、健脾益肺的功效,用于增强机体抗病能力,辅助治疗。 加人参是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 加人参的拼音读音是:jiā rén cān。 加人参是《伤寒论 · 辨霍乱病脉证并治》的第107句。 加人参的上半句是: 腹中痛者。
腹中痛者出自《伤寒论 · 辨霍乱病脉证并治》,腹中痛者的作者是:张仲景。 腹中痛者是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 腹中痛者的释义是:腹中痛者:指患者腹部疼痛不适的症状。 腹中痛者是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 腹中痛者的拼音读音是:fù zhōng tòng zhě。 腹中痛者是《伤寒论 · 辨霍乱病脉证并治》的第106句。 腹中痛者的上半句是:足前成四两半。 腹中痛者的下半句是
足前成四两半出自《伤寒论 · 辨霍乱病脉证并治》,足前成四两半的作者是:张仲景。 足前成四两半是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 足前成四两半的释义是:"足前成四两半"中的"足前"指的是脚步所到之处,"四两半"是指重量,这里可以理解为脚踩之处重量相当于四两半,可能形容地势高低不平,或者是形容行走的艰难。整句的意思可能是在形容行走中遇到地形复杂,每一步都显得沉重。
加术出自《伤寒论 · 辨霍乱病脉证并治》,加术的作者是:张仲景。 加术是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 加术的释义是:加术:增加白术用量。 加术是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 加术的拼音读音是:jiā shù。 加术是《伤寒论 · 辨霍乱病脉证并治》的第104句。 加术的上半句是: 渴欲得水者。 加术的下半句是:足前成四两半。 加术的全句是:渴欲得水者,加术,足前成四两半。 渴欲得水者
渴欲得水者出自《伤寒论 · 辨霍乱病脉证并治》,渴欲得水者的作者是:张仲景。 渴欲得水者是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 渴欲得水者的释义是:渴欲得水者:指患者口渴且非常想喝水的情况。 渴欲得水者是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 渴欲得水者的拼音读音是:kě yù dé shuǐ zhě。 渴欲得水者是《伤寒论 · 辨霍乱病脉证并治》的第103句。 渴欲得水者的上半句是:加茯苓二两。
加茯苓二两出自《伤寒论 · 辨霍乱病脉证并治》,加茯苓二两的作者是:张仲景。 加茯苓二两是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 加茯苓二两的释义是:加茯苓二两:在治疗过程中加入茯苓两(古代一两约等于15克),茯苓具有利水渗湿、健脾安神的作用,用于治疗霍乱病中的湿邪内阻。 加茯苓二两是汉代诗人张仲景的作品,风格是:文。 加茯苓二两的拼音读音是:jiā fú líng èr liǎng。