皇甫泌
诗癖俄在躬出自《送梵才上人归天台》,诗癖俄在躬的作者是:皇甫泌。 诗癖俄在躬是宋代诗人皇甫泌的作品,风格是:诗。 诗癖俄在躬的释义是:诗癖俄在躬:指诗人突然有写诗的癖好。 诗癖俄在躬是宋代诗人皇甫泌的作品,风格是:诗。 诗癖俄在躬的拼音读音是:shī pǐ é zài gōng。 诗癖俄在躬是《送梵才上人归天台》的第14句。 诗癖俄在躬的上半句是: 性静不欲俗。 诗癖俄在躬的下半句是:
性静不欲俗出自《送梵才上人归天台》,性静不欲俗的作者是:皇甫泌。 性静不欲俗是宋代诗人皇甫泌的作品,风格是:诗。 性静不欲俗的释义是:性情宁静,不愿沾染世俗之气。 性静不欲俗是宋代诗人皇甫泌的作品,风格是:诗。 性静不欲俗的拼音读音是:xìng jìng bù yù sú。 性静不欲俗是《送梵才上人归天台》的第13句。 性静不欲俗的上半句是:孕秀赤城中。 性静不欲俗的下半句是:诗癖俄在躬。
孕秀赤城中出自《送梵才上人归天台》,孕秀赤城中的作者是:皇甫泌。 孕秀赤城中是宋代诗人皇甫泌的作品,风格是:诗。 孕秀赤城中的释义是:孕育秀美于赤城之中。 孕秀赤城中是宋代诗人皇甫泌的作品,风格是:诗。 孕秀赤城中的拼音读音是:yùn xiù chì chéng zhōng。 孕秀赤城中是《送梵才上人归天台》的第12句。 孕秀赤城中的上半句是: 粤有空门子。 孕秀赤城中的下半句是: 性静不欲俗。
粤有空门子出自《送梵才上人归天台》,粤有空门子的作者是:皇甫泌。 粤有空门子是宋代诗人皇甫泌的作品,风格是:诗。 粤有空门子的释义是:粤有空门子:指空门,即佛教寺庙。粤:这里指广东,因诗中提到送梵才上人归天台,天台在浙江,而广东与浙江相邻,故用“粤”字代替。空门子即指广东的佛教寺庙。 粤有空门子是宋代诗人皇甫泌的作品,风格是:诗。 粤有空门子的拼音读音是:yuè yǒu kōng mén zi。
亦将拟未通出自《送梵才上人归天台》,亦将拟未通的作者是:皇甫泌。 亦将拟未通是宋代诗人皇甫泌的作品,风格是:诗。 亦将拟未通的释义是:亦将拟未通:也打算将来不通达。 亦将拟未通是宋代诗人皇甫泌的作品,风格是:诗。 亦将拟未通的拼音读音是:yì jiāng nǐ wèi tōng。 亦将拟未通是《送梵才上人归天台》的第10句。 亦将拟未通的上半句是: 我今徵此词。 亦将拟未通的下半句是:
我今徵此词出自《送梵才上人归天台》,我今徵此词的作者是:皇甫泌。 我今徵此词是宋代诗人皇甫泌的作品,风格是:诗。 我今徵此词的释义是:“我今徵此词”的释义为:我今日要写这首诗。徵,通“征”,求取、征求的意思。 我今徵此词是宋代诗人皇甫泌的作品,风格是:诗。 我今徵此词的拼音读音是:wǒ jīn zhēng cǐ cí。 我今徵此词是《送梵才上人归天台》的第9句。 我今徵此词的上半句是:相如车不东
相如车不东出自《送梵才上人归天台》,相如车不东的作者是:皇甫泌。 相如车不东是宋代诗人皇甫泌的作品,风格是:诗。 相如车不东的释义是:相如车不东:指司马相如的车没有向东行进,这里用司马相如的典故,表示诗人希望梵才上人不要离开,希望他留下。司马相如是西汉时期著名的文学家,曾因才华横溢而被汉武帝所赏识,其车东行可能指其仕途发达。此句表达了对梵才上人的挽留之情。 相如车不东是宋代诗人皇甫泌的作品
子虚赋未行出自《送梵才上人归天台》,子虚赋未行的作者是:皇甫泌。 子虚赋未行是宋代诗人皇甫泌的作品,风格是:诗。 子虚赋未行的释义是:《送梵才上人归天台》这首诗中的“子虚赋未行”指的是《子虚赋》,这是一篇汉代辞赋作品,作者为司马相如。这里的“未行”可能是指诗人在表达对梵才上人归天台的羡慕之情,意思是自己未能亲自前往天台山,如同未能亲见司马相如的《子虚赋》一般
他山石正同出自《送梵才上人归天台》,他山石正同的作者是:皇甫泌。 他山石正同是宋代诗人皇甫泌的作品,风格是:诗。 他山石正同的释义是:他山石正同:比喻别人的批评、意见能帮助自己改正错误。 他山石正同是宋代诗人皇甫泌的作品,风格是:诗。 他山石正同的拼音读音是:tā shān shí zhèng tóng。 他山石正同是《送梵才上人归天台》的第6句。 他山石正同的上半句是: 和璞文未刻。
和璞文未刻出自《送梵才上人归天台》,和璞文未刻的作者是:皇甫泌。 和璞文未刻是宋代诗人皇甫泌的作品,风格是:诗。 和璞文未刻的释义是:和璞文未刻:比喻人才尚未显露,有待进一步培养和发掘。 和璞文未刻是宋代诗人皇甫泌的作品,风格是:诗。 和璞文未刻的拼音读音是:hé pú wén wèi kè。 和璞文未刻是《送梵才上人归天台》的第5句。 和璞文未刻的上半句是:明之者至公。 和璞文未刻的下半句是