青骢马鸣催趣装,日出未出江茫茫。
但愿四海有武备,不可一朝无宪纲。
搀抢经天堕作石,沆瀣着地凝为霜。
先生忧国鬓未白,至今台柏留辉光。
【解析】
这是一首送别诗,诗人在送别的同时表达了对朋友的关心。“青骢马鸣催趣装”是送别的场景,诗人送朋友去安庆府,看到友人要远行,便用马来表示自己的惜别之情;“日出未出江茫茫”表现了送行的艰难和不舍;“但愿四海有武备,不可一朝无宪纲”是诗人的赠言,希望友人在任上能为国尽力;“搀枪经天堕作石,沆瀣着地凝为霜”是说友人虽然远行,但是其志向、抱负和才华不会因此而消减,会像“经天”一样冲上云霄成为“石”,像“着地”的“沆瀣”凝结成“霜”,比喻友人前途光明;“先生忧国鬓未白,至今台柏留辉光”是说友人的才德已经为国为民留下了光辉的篇章。赏析时注意结合全诗内容和作者的思想进行。
【答案】
译文:
青黑色的骏马在催促主人快装束行李,太阳还没出来的时候,长江茫茫一片。只盼望四海之内能够有军事防备,不能让一天之中没有法制。
搀枪(一种兵器)从天上掉下变成石头,沆瀣(露珠)落在地面上凝结成霜。先生忧虑国家而白发还未变白,至今台伯的柏树仍然发出耀眼的光芒。
注释:①青骢马:青黑色骏马。②趣装:急急忙忙地整理行装。③江茫茫:指江水浩渺无边,看不到尽头。④武备:军事准备。⑤宪纲:国家的法制。⑥台伯:台州之滨,古称台伯镇,这里指台州的郡治所在地。台州是唐时的重要海港,也是当时海上丝绸之路的起点,所以台州有“海港”、“商埠”之称。⑦“今”字双关,既指今日,又指当年。