金石论交半化狼,竹桐吾味暂栖凰。
陶篱三亩新荒径,孔壁千秋未坏堂。
彩凤题门人洒落,骊珠照夜笔淋浪。
惜无北海盈樽酒,与赋东湖五月凉。
我们来分析诗歌的内容:
- 和夏南麓绣斧曾驱当道狼及答尹存吾喻仁山携诗相过值出:这句表达了诗人与友人之间的友情深厚,他们曾经一起驱逐道路上的恶狼。
- 金石论交半化狼,竹桐吾味暂栖凰:这里描述了朋友之间的深厚情谊,就像金石一样坚固可靠,即使遭遇困难也不会轻易破裂。竹子和梧桐象征着高洁的品质,而“吾味”可能暗指自己的品格或者志向。
- 陶篱三亩新荒径,孔壁千秋未坏堂:描绘了一幅宁静的田园景象,陶篱下的空地上种满了庄稼,而孔壁的书房则保存了千年的书籍。
- 彩凤题门人洒落,骊珠照夜笔淋浪:形容主人家中装饰华丽,如同彩凤一般,而夜晚的灯火则如同明珠般闪烁。
- 惜无北海盈樽酒,与赋东湖五月凉:表达了对相聚时光的珍惜,但由于某种原因(可能是距离或是其他原因)未能如愿以偿地共饮北海的美酒,只能在五月的东湖边赋诗畅谈。
接下来是诗句和译文的对应:
- 和夏南麓绣斧曾驱当道狼及答尹存吾喻仁山携诗相过值出
- 译文:我和你一起赶走了道路上的恶狼。
- 注释:夏南麓、绣斧、驱当道狼:指共同抵御路上的狼群。
- 赏析:通过比喻,展现了诗人与友人间的深厚友谊,以及共同面对困难的坚定决心。
- 金石论交半化狼,竹桐吾味暂栖凰
- 译文:像金石一样坚固可靠的友情,暂时让竹子和梧桐成为了栖息的地方。
- 注释:金石论交:形容友情坚如金石。半化狼:比喻友情虽然历经考验,但依然坚固。
- 赏析:这句话强调了友情的珍贵和持久,以及在逆境中仍能坚守的原则。
- 陶篱三亩新荒径,孔壁千秋未坏堂
- 译文:陶篱下的小径旁是刚刚耕种的荒地,而孔壁前的书房却保存着千百年的书籍。
- 注释:陶篱、三亩、新荒径:指简陋的农舍旁有一块刚耕作的土地。孔壁、千秋、未坏堂:指孔子的殿堂历经千年仍然完好无损。
- 赏析:通过对比,诗人表达了对简朴生活的喜爱以及对古代文化的尊重和怀念。
- 彩凤题门人洒落,骊珠照夜笔淋浪
- 译文:家中装饰华丽如彩凤,夜晚的灯火璀璨如同珍珠。
- 注释:彩凤、题门、人洒落:指家中装饰豪华,客人来访时如彩凤般洒落光彩。骊珠、照夜、笔淋浪:指夜晚的灯火如同珍珠般闪耀,笔势流畅如波浪。
- 赏析:通过细节描写,诗人展现了自己家的富丽堂皇和文人雅兴。
- 惜无北海盈樽酒,与赋东湖五月凉
- 译文:可惜我们没有机会在北海品尝美酒,只能在五月的东湖畔赋诗畅聊。
- 注释:北海:代指北方,可能是某个著名的酒楼或聚会场所。盈樽酒:指满杯的美酒。五月凉:指初夏时节的凉爽。
- 赏析:表达了对相聚时光的渴望和对自然美景的喜爱。
通过对这首诗的逐句解析和翻译,我们可以更深入地理解其内容和意境。同时,我们也可以看到诗人如何通过细腻的描绘和生动的比喻,展现了自己的内心世界和对生活的热爱。