海日苍凉两鬓丝,异乡飘泊已多时。
欲为散木居官道,故托长桑说上池。
蜀客著书人岂识,韩公卖药世偏知。
道涂同是伤心者,只合相从赋《黍离》。
这首诗是唐代大诗人杜甫的《赠韦左丞丈二十二韵》,诗中描绘了诗人与韦左丞在成都重逢的情景,表达了对友人的深厚情意和对国家命运的忧虑。
怀滑撄宁 - 怀念故乡的心情难以平息
海日苍凉两鬓丝,异乡飘泊已多时。
欲为散木居官道,故托长桑说上池。
蜀客著书人岂识,韩公卖药世偏知。
道涂同是伤心者,只合相从赋《黍离》。
注释:
- 怀滑撄宁:怀念故乡的心情难以平息。
- 海日苍凉两鬓丝:形容自己头发花白,如同海日般苍凉。
- 异乡飘泊已多时:在外漂泊已经很久。
- 欲为散木居官道:想要像散木一样,在官场中保持清正廉洁。
- 故托长桑说上池:因此托付给长桑君讲述上池的故事。
- 蜀客著书人岂识:蜀地的人写文章可能不理解我。
- 韩公卖药世偏知:韩愈卖药,世人都知道他的才华。
- 道涂同是伤心者:在路上行走的人都和我一样感到忧伤。
- 只合相从赋《黍离》:只有和我一起去吟唱《黍离》这首诗。
赏析:
这首诗是杜甫写给韦左丞的一封信,表达了他对朋友的思念之情。诗人回忆了自己在异乡的漂泊生活,感叹岁月流逝,白发苍苍。他表达了自己想要坚守清廉、不随波逐流的决心,并寄托了对友人的深深思念。同时,他也抒发了对国家命运的担忧,认为天下有忧患之事,应当共同承担。最后,他用《黍离》这首诗来表达自己的感慨,希望能够与友人共同吟唱,抒发心中的忧愁。