杨柳青,白鸥不来烟水昏。
落日乘风放船去,颠倒醉眼包乾坤。
君不闻西家急科籴,东家重筑城。
越上良田无主寻,我渔歌发兮君尔听,黄金何似一丝轻。

杨柳青,白鸥不来烟水昏。

柳树青翠,白鸥不来这里,烟雾弥漫的水面显得昏暗无光。

落日乘风放船去,颠倒醉眼包乾坤。

夕阳西下,乘着风浪把船儿放出去,倒映在眼中的世界仿佛囊括了整个宇宙。

君不闻西家急科籴,东家重筑城。

你没听到西边人家紧急采购粮食,东方人家正在修筑城池吗?

越上良田无主寻,我渔歌发兮君尔听,黄金何似一丝轻。

越过山上的良田无人耕种,我唱起渔歌来你听听吧,黄金又怎能比得上丝线的轻盈呢?

注释:

杨柳青:柳树枝条的颜色是青绿色的。

白鸥:白色的鸥鸟。

烟水昏:烟雾笼罩的水面上一片昏暗。

落日乘风:夕阳被风吹拂,好像要乘风而去。

颠倒醉眼:指酒喝得太多,眼睛失去了正常的方向感,像是喝醉了一样。

乾坤:天地、四方。这里形容世界或宇宙。

西家:西边的家庭。

急科籴:急于购买粮食。

东家:东方的家庭。

重筑城:加固城池。

越上:越过山岭之上。

良田:肥沃的土地。

渔歌发:唱起渔歌。

君:您。

尔听:请听。

黄金:比喻贵重的金属。

一丝轻:一根丝线一样轻便。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。