春风跨马银鞍稳,夜月骑牛铁笛闲。
【注释】
春风:春天的风;跨马:骑着马。
银鞍:银饰装饰的马鞍,这里指骑在马上;闲:悠闲,无拘束。
夜月:夜晚的月亮。
铁笛:用铁做成的笛子;铁:金属;笛:竹制吹奏乐器。
【译文】
春天骑马时,骏马稳如山岳;夜晚乘船时,听那铁笛声悠扬自在。
【赏析】
这首诗是写诗人闲适的生活情趣的。首句写春天骑马时的豪迈气概,二句写夜晚坐船时的惬意心情,两句诗都以动衬静,表现出诗人悠然自得的情怀。全诗写得平中见奇,朴素自然中蕴含着一种闲情逸趣。
春风跨马银鞍稳,夜月骑牛铁笛闲。
【注释】
春风:春天的风;跨马:骑着马。
银鞍:银饰装饰的马鞍,这里指骑在马上;闲:悠闲,无拘束。
夜月:夜晚的月亮。
铁笛:用铁做成的笛子;铁:金属;笛:竹制吹奏乐器。
【译文】
春天骑马时,骏马稳如山岳;夜晚乘船时,听那铁笛声悠扬自在。
【赏析】
这首诗是写诗人闲适的生活情趣的。首句写春天骑马时的豪迈气概,二句写夜晚坐船时的惬意心情,两句诗都以动衬静,表现出诗人悠然自得的情怀。全诗写得平中见奇,朴素自然中蕴含着一种闲情逸趣。
【解析】 此题考查对诗歌内容和作者情感的理解与掌握。解答此题,需要学生正确把握诗歌的内容、主题及思想情感等,在此基础上结合题目的要求进行作答。 本诗是诗人自述煮粥的生活琐事,反映了诗人的节俭生活。第一句“煮饭何如煮粥强”,写出了作者煮粥的便利;第二句“好同儿女熟商量”,写出了作者煮粥时与家人共同商量的情景;第三句“一升可作二升用”,说明煮粥省料,能吃饱;第四句“两日堪为六日粮”,说明节省了粮食
【注解】 黄华:指菊花,因为菊花有黄色的花朵。四十年,形容很长的时间。蹉跎俗状已华颠,蹉跎,消磨、耽误的意思;华颠,头发斑白。菟裘,古时隐士所穿之皮服。英灵驿路烟,指诗人自己。 【赏析】 首联“不到黄华四十年,蹉跎俗状已华颠”,意思是说已经四十年过去了,人到这个年纪应该知天命了,可是自己还是像年轻人一样,还被世俗所束缚。 次联“而今欲觅菟裘计,惭愧英灵驿路烟”。意思是说现在想要找一个归隐的地方
【注释】 汝河:黄河支流。 湛湛:水深且清,形容水质清澈。 九曲湾:指黄河的九个弯道。 拖蓝:像拖住蓝色布帛一样。 扁舟一叶:小舟。 无人系:没有拴船的人。 风动横移:被风吹动着横移。 向碧滩:流向绿色的滩头。 【赏析】 “汝河”是黄河的一条支流,诗人以清新的语言描绘了其美丽的景色。 “湛湛清流九曲湾,深沉彻底似拖蓝。” 这两句诗描绘的是一幅宁静的山水画卷。湛湛清流、九曲湾
春思 一春长作客,连日苦多风。 野树凄迷绿,檐花黯淡红。 愁随诗卷积,囊与酒樽空。 巢燕如相识,频来草舍中。 注释: - 一春长作客:整个春天都在为客人(指别人)而生活。 - 连日苦多风:持续多天刮着大风。 - 野树凄迷绿:野外的树木因风雨而显得凄凉模糊。 - 檐花黯淡红:雨滴打在屋檐上的花朵,显得暗淡无光。 - 愁随诗卷积:随着时间推移,忧愁累积得越来越多。 - 囊与酒樽空:钱囊和酒壶都空了
张家湾 柳色凝青曙,莺声散晓霞。 微茫连水国,迢递见村家。 绿满平田草,红开断岸花。 流亡宜早复,此地足鱼虾。 注释:张家湾:指长江下游的一个河湾,在今江苏镇江市北。柳色凝青曙,莺声散晓霞。柳树的叶子开始变青,早晨的阳光照射下,鸟儿的叫声从天而降。微茫连水国,迢递见村家。水面上雾气蒙蒙与远处的水乡相连。绿满平田草,红开断岸花。田野里的草丛郁郁葱葱,断崖边盛开着红色的花朵。流亡宜早复,此地足鱼虾