仙医何处住,卖药到山城。
岁月壶中度,人烟醉里行。
杏林春树晓,橘井野泉清。
已饮上池水,何论指下明。
这首诗的译文是:
我要找的仙医在哪里住?
他卖的药就在山城。
我在岁月中度过,人在醉意中行走。
杏林春树在早晨醒来时显得格外清晰,橘井的野泉水显得格外清澈。
我已经喝了上池的水,还用得上指下的明吗?
注释:
- 仙医:传说中的能治愈疾病的人。
- 何处住:不知道在什么地方住。
- 卖药到山城:在山城中卖药。
- 岁月:时光。
- 壶中度:在壶中度过。
- 人烟:人的气息。
- 醉里行:沉醉中行走。
- 杏林:指医学界。
- 橘井:传说中一个井水甜美如甘泉。
- 上池水:山上的泉水。
- 指下明:用手指轻轻一弹就能发出清脆的声音。