白发沧洲似者稀,瑶华应愧寄林扉。
每怜独客如萍梗,更有何人惜布衣。
梧叶满庭残暑退,青山对酒小凉归。
莫愁璧水音尘远,早晚关河候雁飞。
这首诗的注释如下:
奉答陈沧州
白发沧洲似者稀,瑶华应愧寄林扉。
每怜独客如萍梗,更有何人惜布衣。
梧叶满庭残暑退,青山对酒小凉归。
莫愁璧水音尘远,早晚关河候雁飞。
译文:
白发苍苍如同在荒凉的沧洲上稀少,我应当感到惭愧将珍贵的瑶华寄放在这荒凉的林间小舍。
常怜悯独自漂泊的游子像浮萍一样无依无靠,又怎能有人珍惜穿着布衣的贫贱之人?
院子里的梧桐树满是落叶,残留的暑气也随着秋天的离去而消退;远处的青山映衬着秋日的晚霞,让人在微凉中品味生活的乐趣。
不要担心彼此相隔太远,即使音信断绝,我们也会时刻想念对方。只要有一天能重逢,就一定会像那关河之畔等候南飞的大雁一样,早早相聚。
赏析:
这是一首送别的诗。首联描绘了沧州荒僻、荒凉的景象,表达了诗人对友人离别时内心的不舍和遗憾之情。颔联则进一步抒发了诗人对友人的同情和关切,认为他就像孤独的浮萍,没有依靠和归宿。颈联描绘了一幅秋日的山水画卷,通过描写院中的梧叶飘落、晚霞映照青山,营造了一个宁静而优美的画面。尾联则是对友人的安慰和鼓励,希望他不要担心彼此相隔太远,要时刻保持联系,期待重逢的那一天的到来。整首诗以送别为背景,通过细腻的描绘和深情的抒情,表达了作者对友人的关怀和祝福之情。同时,也展现了诗歌语言的优美和意境的深远。