临别河桥上,扶桑日正暾。
披襟频握手,岐袂欲消魂。
浊酒留征骑,清风促去辕。
今宵何处宿,曾否忆家园。
注释:
怀李聪峦随宦新甫:怀念李聪峦随同我到新丰。
临别河桥上,扶桑日正暾:在分别的河边桥头,太阳正在东方升起。扶桑,指东方,也代指太阳。
披襟频握手,岐袂欲消魂:我撩起衣襟频频地握住他的手,离别的心情使他几乎要哭出来。岐袂,歧路之袂,指手。
浊酒留征骑,清风促去辕:我要用浊酒来留住远行的马和车夫,让风儿催促着我离开这驿站。浊酒,浑浊的酒;征骑,远行的马和车夫;辕,车前横木,这里指马车。
今宵何处宿,曾否忆家园:今晚我将在何处投宿?我是否曾经想过家乡?
赏析:
这是一首送别诗,写友人李聪峦随自己出外任官,临别时依依不舍之情。全篇紧扣“别”字,从临别写到离筵,从饯行写到宿店,层层展开,一气呵成。开头两句是临别时所见的景物描写,点明时间、地点、天气,渲染气氛;三、四句是临别时的情态描写,通过动作细节刻画人物内心活动;五、六句由饯行写到宿店,写诗人内心的感受;最后两句直抒胸臆,表达了他对家乡的思念之情。全诗以“悲”为主调,但并不一味低沉哀婉,而是时而高昂,时而深沉,表现出了诗人复杂的思想感情。