凤毛䙰褷洒寒雨,绿玉团云飞不起。
窗涵翠滴润图书,凉气满天秋若洗。
湘江曾梦泊孤舟,一片潇潇落篷底。
夜深惊起倚阑干,却忆美人隔秋水。
注释:
凤毛䙰褷(huā yuè):凤凰的羽毛,形容衣服华丽。
绿玉团云(bēn yǔ tuán yún):绿色的玉石组成的云状物。
窗涵翠滴(cùn cǎi dī):窗外的绿色水滴。
潇潇落篷底(xiāo xiāo luò bēng dǐ):指雨打在船篷上的声音,如同秋天落叶的声音。
美人隔秋水(měi rén gé qiū shuǐ):诗人思念的女子,如秋天的流水般遥不可及。
赏析:
这首诗是一首咏物诗,通过对雨竹的描写,表达了诗人对美好事物的向往和对远方亲人的思念之情。
首联“凤毛䙰褷洒寒雨,绿玉团云飞不起”,以凤凰羽毛般的衣裳和绿玉团云般的形象,描绘了一幅清新脱俗的画面,给人一种宁静、美好的感觉。同时,也暗示了诗人对远方亲人的思念之情。
颔联“窗涵翠滴润图书,凉气满天秋若洗”,通过窗户外翠绿色水滴的滋润,以及满天空的凉爽气息,描绘了一个清新宜人的秋天景象,使人感到心旷神怡。同时,也表达了诗人对家乡的思念和渴望。
颈联“湘江曾梦泊孤舟,一片潇潇落篷底”,诗人曾在湘江边梦见自己孤独地停靠在一艘孤舟上,而那片萧瑟的雨声如同秋天的落叶,落在船篷上的声音,让人感到一种深深的孤独和凄凉。这两句进一步加深了诗人对远方亲人的思念之情。
尾联“夜深惊起倚阑干,却忆美人隔秋水”,在夜深人静的时候,诗人突然被惊醒,只能依靠着栏杆,思念那个远在天边的美人,仿佛她就像秋天的流水一样遥不可及。这两句再次强调了诗人对远方亲人的思念之情,同时也展现了他内心的孤独和痛苦。
这首诗通过细腻的笔触和优美的意象,成功地传达了诗人对美好事物的向往和对远方亲人的思念之情,是一首感人至深的咏物诗。