一珠天外阅中原,满目滔滔与汉连。
抱恻当歌宁为酒,临流击楫未销烟。
赤榕树底琴三叠,红蓼洲前秋半船。
谁是东山谢安石,围棋清啸白云边。
海珠寺诗六首·其一
一珠天外阅中原,满目滔滔与汉连。
释义:一颗珍珠从天外俯瞰大地,看到了中原的壮丽景象。眼前的景象如同滔滔江水一般,与汉代的疆域相连。
海珠寺诗六首·其二
抱恻当歌宁为酒,临流击楫未销烟。
释义:我心怀悲悯,当唱歌的时候宁愿选择饮酒来表达哀伤;面对流水,我挥舞船桨,想要击破心中的愁绪,但烟雾仍未消散。
海珠寺诗六首·其三
赤榕树底琴三叠,红蓼洲前秋半船。
释义:在赤榕树的底部弹奏着三弦琴,在红蓼洲前看着秋天的船只摇曳。
海珠寺诗六首·其四
谁是东山谢安石,围棋清啸白云边。
释义:谁是当年东山上的谢安石,他下棋时清朗的笑声回荡在白云之间。
海珠寺诗六首·其五
渔灯几点环空烧,城角数声洗昼游。
释义:渔船上的灯火闪烁着,照亮了整个空旷的天空;城角传来几声悠扬的钟声,洗去了白天的繁华。
海珠寺诗六首·其六
安得长留风雨夜,与僧危坐海门秋。
释义:如果能让我长久地留在风雨交加的夜晚,我愿意和僧人一起坐在海门的秋天里度过。