世上驱驰只自纷,芒鞋有路出尘氛。
春晴踏遍千郊翠,秋好穿残五岳云。
幽意只同藜杖得,闲踪时趁鹿麋群。
侯门珠履三千客,野外谁堪半席分。
世上驱驰祇自纷,芒鞋有路出尘氛。
春晴踏遍千郊翠,秋好穿残五岳云。
幽意只同藜杖得,闲踪时趁鹿麋群。
侯门珠履三千客,野外谁堪半席分。
【注释】
- 世上:世俗世界;红尘。
- 驱驰:奔波、忙碌。
- 芒鞋:用草编织的鞋子,形容简朴的行旅之具。
- 尘氛:尘世的纷扰。
- 春晴:春天晴朗的日子。
- 五岳:指东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山。
- 藜杖:藜草编成的拐杖,象征隐居或行走时的辅助工具。
- 鹿麋群:鹿和麋鹿群,泛指自然中的动物群体。
- 侯门:贵族豪门之家。
- 珠履三千客:形容富贵人家宾客众多,如履珍宝。
【赏析】
这首诗通过简洁的语言,生动地描绘了作者在世俗世界中独自旅行的情景。诗中“芒鞋”象征了简朴的生活状态与超脱尘世的态度,“尘氛”则反映了作者对纷扰世界的超然态度。春天的阳光明媚,作者在郊外徜徉,享受着自然的美景;秋天时,则带着满足的心情穿过五岳间的云海。尽管生活简朴,但作者内心的宁静与自在却与大自然和谐共存,仿佛只有藜杖相伴。在自然界中,无论是鹿还是麋鹿,都成为了他旅途中的伙伴。此外,诗中提到贵族豪门之地的繁华景象,反衬出了作者在物质诱惑之外追求精神自由的境界。整体而言,诗人表达了一种淡泊名利、返璞归真的生活哲学。