布衣吾与汝,贫贱古人中。
事去才偏老,身存道未穷。
灯含杯影绿,袖隐剑光红。
又作湘漓别,依依一转蓬。
【注释】:
布衣:旧时指平民,也用以自谦。吾:我。汝:你。
贫贱古人中:在贫穷和低贱的人群中。
事去才偏老:事情结束,才能衰退。
身存道未穷:身体尚在,但是道业尚未完成。
灯含杯影绿:灯罩下映着酒杯的影子是绿色的。
袖隐剑光红:袖子里隐藏着剑的光芒。
湘漓别:在湘漓江畔离别。
依依一转蓬:像蓬草一样摇摆不定。
译文:
我和你都是平民,我们都是在贫困和卑贱的人中间。
你的事业已经结束,我的才华也已经衰微,但我们的道术还没有达到穷尽。
灯光下映出酒杯的影子,是绿色的;衣袖里隐藏起剑的光芒,是红色的。
我在湘漓江畔与你告别,你像风中的蓬草那样摇动不定。
赏析:
这首诗写友人离别之情。诗人与刘汉臣为好友,刘汉臣曾作《赠别杜陵刘汉臣》诗,诗人有感于刘汉臣的诗,遂作此诗以酬之。《杜陵》即杜陵县,位于今陕西省西安市东南,汉宣帝时置县。刘汉臣曾任长安尉,后来辞官归乡,过着隐居生活。
首联两句,点明两人同为布衣、贫贱之人。“贫贱”二字,既点出了两人的共同处境,又暗寓了彼此间的深厚友谊。这种友谊,是在长期的交往中逐渐加深的。
颔联两句,抒发了自己的感慨。当事业结束时,人的才华也随之衰退;而当人还活着的时候,道术却往往没有穷尽。这两句诗表达了对人生无常的深刻理解。同时,也流露出诗人内心的无奈和失落。
颈联两句,描绘了二人分别时的情景。灯光下映出酒杯的影子是绿色的,衣袖里隐藏着剑的光芒是红色的,这是诗人对离别情景的真实再现。同时,这也是对自己内心情感的一种抒发。他希望与友人永远在一起,但又不得不面对现实的离别。
写诗人与友人分别后的心情。诗人站在江畔,看着友人离去的背影,心中充满了依依不舍之情。他像风中的蓬草一样摇摆不定,难以承受这突如其来的离别之痛。这是对诗人内心情感的真实写照。