大小湘流绕讼庭,使君日对数峰青。
西将锦石为天柱,北倚香山作玉屏。
白鹿春行蒲媪地,嘉鱼冬脍大中亭。
舟过欲识神明守,未忍扬帆入杳冥。
舟经晋康奉访州使君有作
大小湘流绕讼庭,使君日对数峰青。
西将锦石为天柱,北倚香山作玉屏。
白鹿春行蒲媪地,嘉鱼冬脍大中亭。
舟过欲识神明守,未忍扬帆入杳冥。
注释:
大小湘流:指长江和湘江的水流。讼庭:诉讼的庭院,这里指州府。使君:州的长官。有作:即“有诗”。
西将:西边的将领。西将锦石:指西边的将领用来镇守的锦石。为天柱:像天柱一样。
北倚:北面靠着。香山:《汉书·地理志》载:“巫郡巫县,南山属焉。”《后汉书·郡国志》:“巫县,故巫山也。”巫山在今湖北巴东境内。作玉屏:像玉屏风一样。
白鹿春行蒲媪地:春行,春天行走。蒲媪,地名。地是地方,指蒲圻(今湖北公安)一带。
嘉鱼冬脍大中亭:嘉鱼,地名。脍,切肉。大中亭,地名。
神明守:神明的守护者。
赏析:
这是一首五律,首联描写了州府周围的自然景观,颔联描绘了州府周围山水美景,颈联描绘了州府周围的美好景致,尾联表达了诗人想要了解州府周围美景但又不忍离去的心情。全诗语言优美,意境开阔,充满了浓厚的地域文化气息。