出上才双叶,抽心已一花。
色应欺翠羽,香未减兰葩。
【注释】
翡翠:一种鸟名。翠羽:翠鸟的羽毛。兰葩:即兰花,香草。
【赏析】
此诗以咏物为题,但作者并未直接描写所咏之物的形、色或香味,而是从它的生长过程着笔,借物言志,抒发自己的情感。
首句“出上才双叶”,写兰花刚长出来时只有两片叶子。次句“抽心已一花”,写它抽蕊开花了。三四句写它的颜色和香气都胜过了翠鸟和兰花,是因为它的颜色像翠鸟的颜色一样鲜艳,香气比兰花更加馥郁,所以诗人用“欺”字和“未减”字来形容。末句说虽然颜色和香气都超过翠鸟和兰花,但翠鸟在天上飞来飞去,而兰花则在地上开放,所以诗人用“未减”来形容兰花的香气。
全诗通过对兰花生长过程的描写,表达了诗人对兰花的喜爱之情。
【译文】
刚长出来的时候只有两片叶子,抽出花蕊已经一朵花。
它的花色艳丽得连翠鸟也比不上,它的香气浓郁得连兰花也望尘莫及。