小小比肩时,春来忍别离。
不须烧鹊脑,已使妾相思。
诗句:小小比肩时,春来忍别离。
译文: 当年我们小儿女时,春天来了却要忍受分离的痛苦。
注释: 1. 小小比肩时:指年少时,两人年纪相仿。2. 春来忍别离:春天来临,本应是团聚欢乐的季节,然而作者却因为离别而痛苦。
赏析: 这首诗描绘了女子在春天到来之际,因丈夫远行而不得不忍受离别之苦的心情。诗中通过“小小比肩时”表达了两人年轻时的亲密无间,而“春来忍别离”则揭示了春天的到来带来了与爱人分离的悲伤。诗人巧妙地运用季节变迁作为情感变化的载体,展现了女子内心的细腻和深沉的哀愁。整首诗情感真挚,语言简练,既表达了对逝去青春的回忆,也反映了对即将到来的分离时刻的无奈与不舍,体现了古典诗词中常见的主题——离愁别绪。