泪逐桑干出塞流,三年三度走云州。
龙沙却喜无春草,不惹王孙日暮愁。

【注释】

①泪逐桑干出塞流:指眼泪随同黄河水一道流出边关。泪,泪水;桑干,黄河一条支流;出塞流,流向边关;

②三年三度走云州:俞右吉三年中曾三次经过云州(今山西大同)。云州,唐代方镇,治所在云州(今山西大同),辖境相当今山西西北部、内蒙古中部一带地方。

③龙沙:指代边地沙漠地带。

④王孙:贵族的自称。这里泛指贵公子。日暮愁:黄昏时感到悲伤。

【译文】

眼泪随黄河北流,三年内我三次经过云州。

边塞大漠没有春草,使我不再为黄昏而忧愁。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。