家在沙场不忍回,他乡秋色老相催。
忧心一片长如醉,不必貂衣换酒来。
【注释】
家:故乡。沙场:战场。老相催:年华老去。忧心一片:忧思如影随形。长如醉:忧思深重,令人陶醉。不必貂衣换酒来:不必用贵重的貂皮做的衣服来换好酒解愁。
【赏析】
这是一首抒发羁旅愁怀的诗。首句“家在沙场不忍回”是说,自己本想回到家乡,可家乡却远在边疆,自己身不由己地又留了下来;次句“他乡秋色老相催”是说,自己虽然身处他乡,但家乡的时令已入深秋,秋风萧瑟,草木凋零,使人更感时光流逝之快,年华易逝,不禁生出岁月蹉跎之感。三、四句是全诗的重点。前一句“忧心一片长如醉”是说自己内心忧思重重,如同醉酒般无法自拔;后一句“不必貂衣换酒来”是说,不必用贵重的貂皮衣服换取美酒来解愁。这两句表达了诗人对人生短暂和美好时光易逝的感慨。整首诗语言简练,情感真挚,意境深远,耐人寻味。