一夕秋风蕙草摧,何当燕婉向泉台。
天将艳色倾荀粲,不许中庭取冷来。
注释:
- 华姜:即华妃,是晋惠帝的宠妃。
- 一百首:这里是指《怨歌行》百篇,这是南朝梁简文帝萧纲所作的一首五言诗。
- 荀粲:三国魏人,字君衡,曹操曾称赞他“荀君清识鉴拔,过人远甚。”
- 荀粲:荀彧之兄,字仲豫,荀彧称其为“家兄”。
- 中庭:指内宫。
- 赏析:
这首诗通过描绘华妃的美貌和高贵,来表达作者对华妃的深深思念之情。同时,也表达了作者对现实社会的种种不满和失望。整首诗语言优美,意境深远,富有哲理性。
一夕秋风蕙草摧,何当燕婉向泉台。
天将艳色倾荀粲,不许中庭取冷来。
注释:
这首诗通过描绘华妃的美貌和高贵,来表达作者对华妃的深深思念之情。同时,也表达了作者对现实社会的种种不满和失望。整首诗语言优美,意境深远,富有哲理性。
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“木末亭拜方正学先生像”“对越孝陵云”等,然后根据这些提示来分析。 “宗臣遗像在”,宗臣即杨廷和,明嘉靖年间的内阁首辅。杨廷和为官正直,有很高的声望,死后,人们怀念他的功德,为他修了一座祠堂,供奉他的照片。杨廷和的祠墓就在今天的南京瞻园中。“对越”是古人祭祀天地和祖先的一种仪式,“云”指庙堂。 “周礼难为国
【注释】 1.灵谷探梅 其一:指唐代诗人李白游历金陵时所作的诗《灵谷寺钟声》中的第一首。灵谷寺在南京市玄武区鸡笼山东麓,始建于三国时期吴黄武八年,南朝梁代改名为宝公塔寺,唐代时又改回灵谷寺。 2.园陵畔:指南京明孝陵一带的陵墓旁。 3.千株间白云:意谓千株白杨树之间,白云飘浮;形容景色优美。 4.芳馨灵谷寺,灌溉羽林军:意谓灵谷寺里芬芳四溢,泉水潺潺,灌溉着羽林军将士。 5.乱点钟山翠
注释: 见说钟山麓,当年万树斜。 谁将辽海雪,来折汉陵花。 冷月含边笛,阴风散暮鸦。 数枝当辇路,不忍吐瑶华。 赏析: 灵谷探梅 其二 这是一首咏梅诗,通过描写梅花在寒冬中傲然绽放的景象,抒发了诗人对梅花不畏严寒、坚韧顽强精神的赞美之情。全诗语言清新自然,情感真挚深沉,是一首脍炙人口的佳作。 首句“见说钟山麓,当年万树斜”,诗人首先点明地点,钟山麓是南京的著名景点
【诗句释义及注释】 1. 送客:指送别友人。 2. 莫上高台望,无穷是楚云:不要登上高楼去眺望(那些)楚天的云彩,它们无边无际。 3. 旧游稀白发,独往易斜曛:我与老朋友的相聚越来越少,白发也渐渐增多;独自行走在黄昏中,容易令人感伤和迷茫。 4. 木落诸峰见,山空一叶闻:树木凋零之后,群山之中显得更为清晰可见;秋风萧瑟之时,落叶飘散的声音更加清晰可闻。 5. 只应盘石上,闲坐对秋分
【注释】 南国:南方地区。“受命生”是说古梅受命而生,“孤根不可移”是说古梅的树根孤独地生长在南方。 寒光含雨雪:意思是说古梅在严寒中开放,其花朵上闪烁着冷光。 元气:指生命力。茅茨:茅草编成的屋顶,这里指房屋。 空寂无人见:意思是说只有空寂无声的人才能看见古梅。 芳馨只自贻:意思是说古梅的香气只能自己享受。 上林松柏尽:意谓皇家的园林里已经没有多少松树和柏树了,这是用比喻手法
【注释】 寄龚柴丈:写给龚柴的一首诗。 我有罗浮月,长悬四百峰。 期君来玉涧,拂石听霜钟。 五色麻姑鸟,千年啸父松。 相依当岁宴,不复寄芙蓉。 译文: 我有罗浮月,长悬百峰间。 盼望你能来玉涧,轻拂石上聆听寒钟。 有五彩斑斓的麻姑鸟,千年的松树在呼啸。 我们相互依存,共度岁末的宴会,不再将芙蓉寄去。 赏析: 这首诗是一首写景抒怀之作。诗人通过描绘一幅清幽秀丽的自然风景画面
【注释】 紫峰阁梅其一:指诗人所居的紫峰阁。 绝壑:深谷。 鸿蒙:天地未分之时,这里指自然界的本源。 养有馀:养育得充足。 光生无月处:在没有月光的地方也能产生光彩。 香在未花初:花香在花蕾尚未开放之前就散发出来。 入石僧同定:进入石头里的和尚也定住不动。 横溪客自疏:横过溪流的客人也自行离开。 紫峰阁:在江西吉安永丰县西二十里,因山势如紫云之峰,故名。 一:代词,指这首诗。 踟蹰
诗句注释如下: 念是先朝物,风雷不忍侵。 - “念是”指思念这棵古梅是前朝之物;“风雷不忍侵”表达了作者对古梅的深厚情感和不忍破坏的心情。 - 桐焦空有尾,竹老已空心。 - “桐焦”指梧桐树,“焦”是枯焦的意思;“竹老已空心”描述了古梅随着岁月变迁,由繁茂变为疏落的状态。 - “以道酬泉石,无言阅古今。” - “以道酬泉石”意指通过与自然和谐相处的方式来表达对自然的感激之情
【注释】 枝枝:每枝。 百折:比喻曲折重重。 到地花仍发:梅花落地,仍然能开花。 横空影自长:树枝上梅花的影子在天空中飘荡。 月中那可得:月亮上哪能有梅花呢?因为月亮上没有水分,不能让梅花生长。 人外始闻香:梅花开放时,人们才能闻到它的香味。 因君拂石床:因为你常常抚摩我的石床,所以睡不着觉。 【赏析】 《吉祥寺古梅 其三》是唐代诗人白居易的一首七绝。此诗前二句写梅花坚韧不拔的风骨
【注释】 吉祥寺:古刹名,在今浙江杭州灵隐山麓。 一夜东风拂:一夜之间,春回大地。 瑶华答霜雪:指梅花不畏严寒,傲然绽放。 硕果孕乾坤:指梅花结出丰硕的果实,象征着丰收和富足。 岂有山川秀:难道只有山川秀丽吗?这里表示对梅花的赞美之情。 居然鸾鹤尊:形容梅花高贵典雅,如同鸾鸟和仙鹤一般。 惟应招隐士:只应该吸引隐居的文人墨客来欣赏梅花。 【赏析】 《吉祥寺古梅 其二》是一首咏梅诗
屈大均的《哭华姜一百首 其四十八》是一首表达怀旧之情的诗歌。以下是对该诗逐句的详细解读: 1. 雁门当日见容华:描述了在雁门(一地)见到容华(华姜)的那天,作者已经认出了她的名字和她的美貌。"雁门"指的是一个地名,而"容华"则指代华姜,即这首诗中的主要人物。 2. 早识桃名短命花:通过“桃名”暗示华姜的美名,而“短命花”则表达了作者对华姜美貌短暂的悲哀感受
注释: 往日京师事远征,如何束带待鸡鸣。 芳香四种兼明镜,未尽秦嘉赠妇情。 往日在京城的时候,事情远在边疆。如何束着领巾等待鸡啼报晓,形容对远方战事的思念之情。 芳香四种:比喻夫妻恩爱如芬芳的四种花卉。 兼明镜:比喻夫妻恩爱如同明镜般明亮。 未尽秦嘉赠妇情:没有表达完秦嘉对妻子的感情。秦嘉是东汉末年的文学家,他曾赠妻诗《赠妇诗》三首,其中一首为“人生譬朝露,居世多屯疑。忧能伤人国,笑复害己身
【注释】 夜长:深夜,指入夜以后。玉漏:计时的玉器,这里代指时间。梦魂:梦中的灵魂,指梦境或幻觉中的灵魂。泉台:指死后埋葬的地方;也借指墓地。丈夫:男子。惭愧:羞愧。 【赏析】 此诗为作者哭念亡妻而作。首联写夜深了还翻来覆去睡不着觉,因思念亡妻而心烦意乱。颔联写自己梦见亡妻,梦中魂灵飘然而入墓中,醒来后泪水纵横。颈联说自己愧悔当初学道成仙,不如妻子贤惠。尾联点明主题
以下是对《哭华姜一百首》的逐句释义和赏析。 1. 诗句释义:夫人遂与甘陵似,不遇华陀绝可怜。 - 注释:我的妻子终于和甘陵人相似,没有遇到华佗真是可惜。 - 赏析:此句表达了诗人在妻子身边时感到的满足感,同时也透露出诗人对妻子的深厚情感以及对她命运的无奈感慨。 2. 诗句释义:更比炎妻新乳死,仓皇何处得神仙。 - 注释:比起那些新近死去的热恋之妻,我无处寻找得到成仙的神奇之地。 - 赏析
这首诗是唐代诗人李商隐的《哭华姜一百首》。下面是逐句释义和赏析: 1. 麻姑怪尔恋人间,云母丹成去不还。 麻姑:传说中的仙女,据说住在麻姑山。她对凡人的爱情感到诧异,认为你迷恋人间的情感太深,所以不能像神仙那样自由地往返于人世与仙界之间。云母丹:一种长生不老的药。这里指用云母炼成的丹药。"去不还":表示麻姑对你的深情厚谊,你却辜负了她对你的一片痴心,无法回到她的身边,使她失望。 2.
这首诗的大意是:珊瑚挂镜尚未消愁,媚人正在营建翡翠帐。香里奇南为屐齿,花中么凤做钗头。 注释: - 珊瑚:一种宝石,这里用来比喻女子的美貌。挂镜:即梳妆镜子。未消愁:还没有消除忧愁。 - 媚尔方营翡翠帱(dào):你正忙着装饰着翡翠帐子。 - 香里奇南为屐齿:在香气中踩上南方的鞋底,用来形容行走在芳香之地。 - 花中么凤作钗头:花朵里的凤凰作为钗头的装饰品。 赏析: