瀑花枫叶两争飞,红白随风入翠微。
正熟蒲桃猿引子,未残明月客忘归。
题画
瀑布如花枫叶似剑,红白飘落随风入翠微。
正熟的蒲桃被猿猴引种,未完的明月令人忘却归期。
瀑花枫叶两争飞,红白随风入翠微。
正熟蒲桃猿引子,未残明月客忘归。
题画
瀑布如花枫叶似剑,红白飘落随风入翠微。
正熟的蒲桃被猿猴引种,未完的明月令人忘却归期。
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“木末亭拜方正学先生像”“对越孝陵云”等,然后根据这些提示来分析。 “宗臣遗像在”,宗臣即杨廷和,明嘉靖年间的内阁首辅。杨廷和为官正直,有很高的声望,死后,人们怀念他的功德,为他修了一座祠堂,供奉他的照片。杨廷和的祠墓就在今天的南京瞻园中。“对越”是古人祭祀天地和祖先的一种仪式,“云”指庙堂。 “周礼难为国
【注释】 1.灵谷探梅 其一:指唐代诗人李白游历金陵时所作的诗《灵谷寺钟声》中的第一首。灵谷寺在南京市玄武区鸡笼山东麓,始建于三国时期吴黄武八年,南朝梁代改名为宝公塔寺,唐代时又改回灵谷寺。 2.园陵畔:指南京明孝陵一带的陵墓旁。 3.千株间白云:意谓千株白杨树之间,白云飘浮;形容景色优美。 4.芳馨灵谷寺,灌溉羽林军:意谓灵谷寺里芬芳四溢,泉水潺潺,灌溉着羽林军将士。 5.乱点钟山翠
注释: 见说钟山麓,当年万树斜。 谁将辽海雪,来折汉陵花。 冷月含边笛,阴风散暮鸦。 数枝当辇路,不忍吐瑶华。 赏析: 灵谷探梅 其二 这是一首咏梅诗,通过描写梅花在寒冬中傲然绽放的景象,抒发了诗人对梅花不畏严寒、坚韧顽强精神的赞美之情。全诗语言清新自然,情感真挚深沉,是一首脍炙人口的佳作。 首句“见说钟山麓,当年万树斜”,诗人首先点明地点,钟山麓是南京的著名景点
【诗句释义及注释】 1. 送客:指送别友人。 2. 莫上高台望,无穷是楚云:不要登上高楼去眺望(那些)楚天的云彩,它们无边无际。 3. 旧游稀白发,独往易斜曛:我与老朋友的相聚越来越少,白发也渐渐增多;独自行走在黄昏中,容易令人感伤和迷茫。 4. 木落诸峰见,山空一叶闻:树木凋零之后,群山之中显得更为清晰可见;秋风萧瑟之时,落叶飘散的声音更加清晰可闻。 5. 只应盘石上,闲坐对秋分
【注释】 南国:南方地区。“受命生”是说古梅受命而生,“孤根不可移”是说古梅的树根孤独地生长在南方。 寒光含雨雪:意思是说古梅在严寒中开放,其花朵上闪烁着冷光。 元气:指生命力。茅茨:茅草编成的屋顶,这里指房屋。 空寂无人见:意思是说只有空寂无声的人才能看见古梅。 芳馨只自贻:意思是说古梅的香气只能自己享受。 上林松柏尽:意谓皇家的园林里已经没有多少松树和柏树了,这是用比喻手法
【注释】 寄龚柴丈:写给龚柴的一首诗。 我有罗浮月,长悬四百峰。 期君来玉涧,拂石听霜钟。 五色麻姑鸟,千年啸父松。 相依当岁宴,不复寄芙蓉。 译文: 我有罗浮月,长悬百峰间。 盼望你能来玉涧,轻拂石上聆听寒钟。 有五彩斑斓的麻姑鸟,千年的松树在呼啸。 我们相互依存,共度岁末的宴会,不再将芙蓉寄去。 赏析: 这首诗是一首写景抒怀之作。诗人通过描绘一幅清幽秀丽的自然风景画面
【注释】 紫峰阁梅其一:指诗人所居的紫峰阁。 绝壑:深谷。 鸿蒙:天地未分之时,这里指自然界的本源。 养有馀:养育得充足。 光生无月处:在没有月光的地方也能产生光彩。 香在未花初:花香在花蕾尚未开放之前就散发出来。 入石僧同定:进入石头里的和尚也定住不动。 横溪客自疏:横过溪流的客人也自行离开。 紫峰阁:在江西吉安永丰县西二十里,因山势如紫云之峰,故名。 一:代词,指这首诗。 踟蹰
诗句注释如下: 念是先朝物,风雷不忍侵。 - “念是”指思念这棵古梅是前朝之物;“风雷不忍侵”表达了作者对古梅的深厚情感和不忍破坏的心情。 - 桐焦空有尾,竹老已空心。 - “桐焦”指梧桐树,“焦”是枯焦的意思;“竹老已空心”描述了古梅随着岁月变迁,由繁茂变为疏落的状态。 - “以道酬泉石,无言阅古今。” - “以道酬泉石”意指通过与自然和谐相处的方式来表达对自然的感激之情
【注释】 枝枝:每枝。 百折:比喻曲折重重。 到地花仍发:梅花落地,仍然能开花。 横空影自长:树枝上梅花的影子在天空中飘荡。 月中那可得:月亮上哪能有梅花呢?因为月亮上没有水分,不能让梅花生长。 人外始闻香:梅花开放时,人们才能闻到它的香味。 因君拂石床:因为你常常抚摩我的石床,所以睡不着觉。 【赏析】 《吉祥寺古梅 其三》是唐代诗人白居易的一首七绝。此诗前二句写梅花坚韧不拔的风骨
【注释】 吉祥寺:古刹名,在今浙江杭州灵隐山麓。 一夜东风拂:一夜之间,春回大地。 瑶华答霜雪:指梅花不畏严寒,傲然绽放。 硕果孕乾坤:指梅花结出丰硕的果实,象征着丰收和富足。 岂有山川秀:难道只有山川秀丽吗?这里表示对梅花的赞美之情。 居然鸾鹤尊:形容梅花高贵典雅,如同鸾鸟和仙鹤一般。 惟应招隐士:只应该吸引隐居的文人墨客来欣赏梅花。 【赏析】 《吉祥寺古梅 其二》是一首咏梅诗
【注释】 题画:指题在画上的词。 半挂:山峰像挂在山梁上的一幅画,所以称“峰端”。 作数折:形容山势曲折,层峦叠嶂。 人言:人们认为的、相传的故事或传说。 绝胜(zhēngshèng):胜过。 谷帘泉:山谷中的泉水。 盘旋(huánpán):旋转,回环。 似欲天风吹作烟:好像要被天风吹散,化作烟雾。 【赏析】 此诗写景抒情,以“峰”为题,描绘出一幅清幽秀丽的画面。首二句写山
注释: 平生作画恨无师,花鸟而今学已迟。——我一生都在作画,但遗憾的是没有师傅指导。花鸟现在已经是学习的对象了。 欲作道人兰弟子,潇烟湘雨写枝枝。——我想要成为道士的弟子,在潇湘烟雨中描绘出各种花朵的枝叶。 赏析: 这首诗表达了作者对绘画技艺的渴望和追求。他一生都在绘画,但由于没有师傅指导,他的画作始终无法达到理想境界。但现在他决定成为一位道士的弟子,希望能够在潇湘烟雨的美景中
罗浮夜半欲开时,多谢微风不肯吹。 注释:罗浮山在晚上快要开放时,感谢微风吹拂它,但微风却不肯吹动。 香隔山来归绢素,只应骚客梦魂知。 注释:兰花的香气隔着山岭传来,只应该让那些有才情的人(即骚客)在梦中才能感知得到。 赏析:此诗描绘了一幅生动的自然景象,通过对比手法表达了作者对大自然美景的赞赏之情。首句“罗浮夜半欲开时”,以拟人化的手法描绘了罗浮山在夜晚将要开放的美景,给人以宁静而神秘的感觉
注释: 秋夕作 云汉低垂拂绮城,夜深笳鼓渐无声。 愁人不忍闻鸿雁,念是当年娇女名。 译文: 云汉低垂拂过华丽的城池,夜深时分笳鼓声渐渐消失。 愁苦的人不忍心听到鸿雁的叫声,因为鸿雁的名字让人想起当年的娇美少女。 赏析: 这首诗以“秋夕”为题,描绘了一个秋天夜晚的景象。诗中通过云汉、绮城、笳鼓、鸿雁等意象,展现了一幅秋天夜晚的画面。同时,诗人通过对景物的描写,表达了自己的情感,既有对过去的怀念
【解析】 本首诗的译文应为:天都峰如同仙人的手掌,一见就令人吃惊像太华峰。掌上的石楼没有路,巨灵曾在此劈开芙蓉。注释“天都”“太华”指黄山;“一掌”指黄山主峰天都峰;“惊”“擘”指震撼和劈开。 【答案】 题铁桥翁黄山画册 天都峰似仙人掌,一见惊如太华峰。 掌上石楼无路上,巨灵曾此劈芙蓉
题铁桥翁黄山画册 扶松直上鳖鱼背,太古苔花滑杀人。 石笋干霄吹欲折,天风不惜玉嶙峋。 注释: 扶松:指松树。扶,扶持,这里表示向上攀援之意。 直上:直通。 鳖鱼背:像鳖鱼的背部一般。 太古:远古。 苔花:苔藓。 滑杀人:滑得让人感觉疼痛。 石笋:岩石上的钟乳石。 干霄:直通高空。 吹欲折:吹得直要折断。 天风:天空中吹来的风。 玉嶙峋:像玉石一样嶙峋不平的山峰。 赏析: