积草池中泣辞汉,流落石家人不知。
多谢绿珠铁如意,为予击碎馀一枝。
槎枒颇似鹿角菜,礧砢多节仍纷披。
虫食琅玕小穿穴,洞见心赤如通犀。
不知珊瑚雄定雌,或女珊瑚之孑遗。
珊瑚之棁一萌蘖,尺寸亦作盘蛟螭。
绿沈漆镂大小管,参两架取随高卑。
犀植象跗恣偃仰,铜龙不插难倾欹。
门庭免著太冲笔,笔床不用相撑支。
一朝为质去书案,兔翰狐柱伤无依。
栖笔寝牍自今始,泣别左伯兼张芝。
馁在砚田耕不得,鬻文为活求者谁。
君苗焚笔欲更学,陈汤掷笔思乘时。
错刀粪土尔何物,令我推颓迷所为。
锱铢仰面贾人子,彼贱丈夫何蚩蚩。
一钱羞涩笑杜老,岂知百万囊珠玑。
珠玑无用化鱼目,泥沙抛弃空骇鸡。
妻孥朝夕作书蠹,食尽万卷仍长饥。
鲋鱼只求升斗活,鹓雏遑与梧桐期。
这首诗是唐代诗人杜甫的《古物诗》组诗中的一首。这首诗通过对古物的描绘,表达了诗人对历史的感慨和对现实的不满。
诗句释义:
- 积草池中泣辞汉,流落石家人不知。——在草池中哭泣告别汉朝,石家人却不知道。
- 多谢绿珠铁如意,为予击碎馀一枝。——感谢绿珠送给我的铁如意,为我打碎了剩余的一枝。
- 槎枒颇似鹿角菜,礧砢多节仍纷披。——槎枒很像鹿角菜,礧砢有很多节仍然纷纷披散着。
- 虫食琅玕小穿穴,洞见心赤如通犀。——虫吃琅玕时会从小洞穿进去,洞见到的心像通犀那样红。
- 不知珊瑚雄定雌,或女珊瑚之孑遗。——不知道是雄是雌的珊瑚,或许是女珊瑚留下的遗物。
- 珊瑚之棁一萌蘖,尺寸亦作盘蛟螭。——珊瑚的小枝就像一根萌芽,尺寸也做成了盘旋的龙形雕饰。
- 绿沈漆镂大小管,参两架取随高卑。——绿色的沈香木雕刻的圆管方管,可以放在架子上高低不齐的地方。
- 犀植象跗恣偃仰,铜龙不插难倾欹。——犀牛脚上的象脚扶手任意地倾斜,没有铜龙头就难以倾斜倾倒。
- 门庭免著太冲笔,笔床不用相撑支。——家门庭院里免去太冲(王勃)用过的笔,不用笔床来支撑笔。
- 一朝为质去书案,兔翰狐柱伤无依。——一旦作为质押离开了书案,兔子般的翰林学士和狐狸一样失去了依靠。
- 栖笔寝牍自今始,泣别左伯兼张芝。——从今以后不再写作,哭着告别左伯仲、张芝。
- 馁在砚田耕不得,鬻文为活求者谁。——在砚田耕种不得,卖文章为生又谁能帮助。
- 君苗焚笔欲更学,陈汤掷笔思乘时。——你烧掉笔想要再学习,陈汤掷笔想到要抓住时机。
- 错刀粪土尔何物,令我推颓迷所为。——错刀粪土这种东西有什么,使我推脱颓败而迷失了方向。
- 锱铢仰面贾人子,彼贱丈夫何蚩蚩。——斤斤计较的人像商人的儿子一样,那些低贱的人啊真是可笑。
- 一钱羞涩笑杜老,岂知百万囊珠玑。——一钱羞涩地笑傲于杜老,怎知道百万囊中都是珍珠玉器。
- 珠玑无用化鱼目,泥沙抛弃空骇鸡。——珠玑没用变成鱼目,泥沙抛弃让人感到惊慌。
- 妻孥朝夕作书蠹,食尽万卷仍长饥。——妻子儿女每天做书蠹,耗尽了万卷书籍还是饥饿。
- 鲋鱼只求升斗活,鹓雏遑与梧桐期。——鲫鱼只求升斗大小的水就可以活命,凤凰一类的鸟哪还有时间去等待梧桐树。
赏析:
这首诗是杜甫晚年的作品,通过描写古物,抒发了他的身世之感和对现实的无奈。诗中运用了许多象征和比喻,使诗歌更加生动有力。诗人以古物的变迁来比喻自己的命运,通过对古代文物的描述,反映了他对当时社会动荡不安和民生疾苦的担忧。同时,诗人也借古物表达了对美好生活的向往和追求。整首诗情感深沉,富有哲理,是杜甫诗歌中的经典之作。