避暑芳林下,流觞碧水边。
菹抄香藻嫩,脍切锦鳞鲜。
雨气凉襟袖,莺声替管弦。
酒阑天欲暮,醉倚白云眠。

重游梁溪二首

第一首

避暑芳林下,流觞碧水边。

菹抄香藻嫩,脍切锦鳞鲜。

雨气凉襟袖,莺声替管弦。

酒阑天欲暮,醉倚白云眠。

译文:
在清凉的夏日,我再次来到梁溪游玩。
在碧波荡漾的水边,我放杯饮酒畅快淋漓。
采摘新鲜的蔬菜,品味美味佳肴。
品尝鲜美的鱼脍,感受美食带来的愉悦。
雨水的气息让衣襟凉爽舒适,
黄鹂的歌声仿佛代替了管弦乐器。
酒宴结束,夕阳将落西山之际,
我醉意朦胧中,倚靠在飘渺的白云之上,悠然自得地进入梦乡。

注释:

  1. 芳林下:指美丽的山林之间。
  2. 流觞碧水边:流觞,古代一种游戏,即在酒杯里倒满酒后,任其顺流而下,让谁喝到谁就饮酒吟诗。碧水是指清澈的河水或湖泊。
  3. 菹抄香藻嫩:菹是一种腌制的蔬菜,抄是取用的意思,香藻嫩表示蔬菜新鲜可口。
  4. 脍切锦鳞鲜:脍是切成薄片的肉,锦鳞鲜则形容鱼的颜色鲜艳。
  5. 雨气凉襟袖:雨气指雨水的气息,使衣服变得清凉舒适。
  6. 莺声替管弦:莺声,黄莺的叫声,这里比喻美妙的音乐。
  7. 酒阑天欲暮:酒饮到一半时分,天色已经渐渐暗了下来。阑,此处指结束。
  8. 醉倚白云眠:在云朵上休息入睡。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。