窈窕深穿壑,嵚岑小筑丘。
川光涵镜静,石气杂云流。
花鸟娱幽兴,蒲荷足晚收。
更闻贻后远,千卷贮层楼。
【注释】
窈窕深,山间幽深。
嵚岑:高峻貌。
川光涵镜静:山中的溪流如同明净的镜子,静静地映照着山景。
石气杂云流:石上的水气与流动的云彩交相辉映。
蒲荷:一种水生植物,此处指生长在水边的荷叶或芦苇。
更闻贻后远:听到有人将诗文寄来,想要效仿。
【译文】
山中幽深的壑谷里,一座小丘静静屹立。
山中的溪流如同明净的镜子,静静地映照着山景。
山中的石头上,水气与流动的云彩交相辉映。
山中的花鸟,给诗人带来了愉悦的心情,而蒲荷则在傍晚时分收割。
听到有人将诗文寄来,想要效仿。
【赏析】
这首诗是诗人对储苎西山亭景色的喜爱之情。首联“窈窕深穿壑,嵚岑小筑丘”,描写了储苎西山亭所在的山谷,幽深而美丽。颔联“川光涵镜静,石气杂云流”,进一步描绘了山中溪流和岩石的景象,生动形象。颈联“花鸟娱幽兴,蒲荷足晚收”,写出了花鸟的欢乐,以及蒲荷的收获,展现了大自然的美好。尾联“更闻贻后远,千卷贮层楼”,表达了诗人对美好事物的欣赏和向往,也表达了诗人对诗歌创作的热情。