雨脚千山纷欲生,悠然一水漠相迎。
春深易令云施色,昼永初从晚出清。
天以农忙应有意,人于客久漫添情。
潇潇可奈无多得,芳草迷离亦与争。
这首诗是南宋诗人杨万里的《晚刻喜得微雨》。
译文:
雨脚落在千山万壑,好像在纷呈欲生;我悠然地站在一水之隔,相迎着那飘忽不定的雨丝。
春深时节易使云施色,白茫茫一片,昼永时初从傍晚出清。
天以农忙应有意,人们因客久而添情。
潇潇的雨下得无几,却足以让人迷离不已,连芳草也与它争艳。
注释:
- 晚刻:晚上的时候。
- 微雨:轻微的雨。
- 雨脚:雨滴落下的样子。
- 千山:形容山上有很多树木。
- 欲生:好像要生长的样子。
- 悠然:轻松自在的样子。
- 漠相迎:仿佛在互相迎接。
- 春深:春天到了深处。
- 云施色:给云染上了颜色。
- 昼永:白天的时间很长。
- 农忙:农民忙于耕种。
- 人于客久:人因为长时间的客人而感到高兴。
- 潇潇:形容雨下得大而急的样子。
- 多得:很多的雨。
- 迷离:指雨雾迷蒙。
- 亦与争:也与雨争艳。
赏析:
这首诗描绘了晚刻时,一场小雨悄然而至,滋润了大地。雨滴落在千山万壑,仿佛在纷纷扰扰中欲生,而我也悠然地站在一水之隔,仿佛正在互相迎接。春深时节,云彩被雨水染上了颜色,使得整个天空都显得格外美丽。白天的时间很长,太阳已经下山,但夜晚刚刚开始降临。农民们正在忙碌地耕种,而我也因为客人的到来而感到高兴。潇潇洒洒的雨下得很大,仿佛在与大地争夺生命的延续。最后一句诗更是表达了诗人对这场雨的喜爱,它不仅为大地带来了生机,也为人们的生活增添了乐趣。整首诗语言优美,形象生动,充满了生活气息和诗意。