客星乍向草堂明,人日相逢倍有情。
长笛江梅千片落,清樽海月一痕生。
虞卿不少耽书累,仲孺空多使酒名。
屈指春光将烂漫,留君且住阖闾城。

人日逢客

人日相逢倍有情。

长笛江梅千片落,

清樽海月一痕生。

虞卿不少耽书累,

仲孺空多使酒名。

屈指春光将烂漫,

留君且住阖闾城。

注释:

  1. 人日逢客:指在重阳节那天遇到友人。
  2. 人日相逢倍有情:在重阳节这天与朋友相遇,更让人感到情意深长。
  3. 长笛江梅千片落,清樽海月一痕生:形容景色美丽,仿佛听到悠扬的长笛声中飘荡着江边的梅花纷纷落下,而明亮的月光在海波上留下淡淡的痕迹。
  4. 虞卿不少耽书累,仲孺空多使酒名:虞卿常常因为沉迷于书籍而烦恼,仲孺则经常因为饮酒过度而被人嘲笑。这里用虞卿和仲孺的典故来比喻自己的行为。
  5. 屈指春光将烂漫:用手指计算春天的到来,意味着春天即将来临,万物都将焕发生机。
  6. 留君且住阖闾城:请你暂且留在阖闾城,不要急着离开。阖闾是春秋时期吴国国君的谥号,这里代指作者所在的城市或者国家。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。