乘杯不渡海,且注竹叶春。
自是无心者,空为有发人。

翻译:乘着杯不渡海,暂且喝上竹叶春。

自是无心的人,白白为有发人。

注释:乘:骑着。注:饮、酌酒。竹叶春:用竹叶泡的酒。无心者:指无心的人。空:白白地、白白地为:白费、浪费。发人:饮酒的人、醉汉。

赏析:这首诗描写了一位无心之人,虽然在饮酒,却只是白白浪费而已,没有真正领略到酒的风味和乐趣。诗人借此表达了自己对于人生的一种态度,即我们应该珍惜每一次机会,用心去体验生活的美好,而不是白白浪费时间和精力。同时,也反映了诗人对于人生的感悟,即人生短暂,我们应该珍惜每一刻,活出自己的精彩。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。