兀坐虚亭上,天风喜送凉。
槐阴摇嫩绿,荷蕊吐新香。
鱼戏波中藻,莺啼柳外簧。
南山浑不语,相对若相忘。

【注释】

亭中避暑即事:在亭子中避暑。亭中:凉亭。兀坐:端坐、静坐。虚亭:空荡的凉亭。

天风喜送凉:凉爽的山风送来了清凉。天风:指山中的凉风。

槐阴摇嫩绿:槐树的阴影摇曳着嫩绿色的树叶。摇:摇动。槐阴:指槐树林荫。

荷蕊吐新香:荷花的花蕊吐出了清新的香味。荷蕊:荷花的花蕾。

鱼戏波中藻:鱼儿在水中嬉戏,游动于藻类之间。

莺啼柳外簧:黄莺在杨柳之外鸣叫,声音清脆悦耳。莺啼:黄莺的啼鸣。簧:乐器的吹嘴。

南山浑不语:南山仿佛什么也没有说。浑:全、都。

若相忘:好像忘记了彼此的存在。

【赏析】

这首诗描绘了亭中避暑时所见所闻,表现了诗人在夏日里的闲适心情和怡然自得之乐。首联写“亭中”所见,颔联写所见所闻。颈联写所见,尾联写所想,意脉贯通。全诗以景衬情,情景交融,表达了诗人在自然美中寻求心灵慰藉的愿望。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。