自爱丁香自在香,碧桃国色艳新妆。
眼惊夏事怜春事,倚过南廊又北廊。
万劫尘氛愁汨没,三春花鸟废篇章。
明朝约共花前醉,放手犹堪累十觞。
【注释】
自爱丁香自在香:自爱,自取。丁香,即丁香花。丁香花有“自在香”的特点,故此处以“丁香”代指丁香花。
碧桃国色艳新妆:国色,国中最美者,指桃花。
眼惊夏事怜春事:惊,惊骇。夏事,夏天的事情。怜,怜爱。春事,春天的事情。此处指丁香花开,而春天已过,故感叹。
倚过南廊又北廊:依,依靠。南廊、北廊,都是庭院中供人休息的地方。此句意谓丁香花开满枝头,使人倚靠着南廊又北廊赏玩。
万劫尘氛愁汨没:万劫,无穷无尽的岁月。尘氛,尘土和烟雾。汨没,淹没。此言丁香花虽美丽,却难逃被尘土和烟雾淹没的命运,无法在春天绽放。
三春花鸟废篇章:三春,指春季三个月。花鸟,花朵和鸟儿。篇章,诗词歌赋等文章作品的统称。此句言春天的花鸟都被尘埃掩埋,无法展现其美丽,因此也无暇吟咏诗歌来赞美它们。
明朝约共花前醉:明朝,明天。花前,即花树下。醉,喝醉酒。此句意谓明天再与二位好友相约一起欣赏丁香花,畅饮美酒,尽情陶醉其中。
放手犹堪累十觞:放手,放开酒杯。累,装满之意。十觞,古代一种盛酒器具。此句言即使放开酒杯也要喝上十壶才能尽兴。
【赏析】
这首诗是诗人在赞美丁香花之美。诗中先写丁香花的“自在香”,然后描写了丁香花的美丽与春天已经过去的事实形成鲜明的对比。接着诗人感叹丁香花虽然美丽但命运多舛,最后诗人与朋友们约定明天一起去赏丁香花,并表示要尽情饮酒直到杯空。全诗充满了对朋友的深情厚谊和对美好生活的向往。