春光耿耿九天明,春意熙熙五凤城。
元会君臣须一德,嵩呼夷夏已同声。
不堪旧事论长恨,最好新年是太平。
莫以轻阴泥阳道,都教酿雪洗天清。
【注释】
次韵和桂洲公元日之作:此诗题下原注:“正月七日,元会,与郡人同赋。”桂洲,即桂林之别称。公元日,即元旦。
春光耿耿九天明,春意熙熙五凤城:春光照耀着天空,像星星一样明亮。春天的气息弥漫在五凤城中。
元会君臣须一德,嵩呼夷夏已同声:在元旦朝会上,君臣必须统一思想,发出共同的声音。嵩呼,指皇帝的上朝时山呼万岁。夷、夏,泛指汉族人和少数民族。
不堪旧事论长恨,最好新年是太平:不能谈论过去的怨恨之事,因为新的一年是最好的时光。
莫以轻阴泥阳道,都教酿雪洗天清:不要让轻薄阴冷的云气遮蔽了阳光大道,让大雪洗净天空,使世界更加清明。
【赏析】
这是一首和韵诗。全诗四联,前三联写景抒情,最后一句点明了主题,抒发了作者对新年的美好愿望。
首联两句是说,春天的阳光洒遍了九重天,春天的气息充满了五凤城。
颔联两句是说,元旦朝会上,君臣们要统一思想,发出共同的声音;而各族人民则应该欢欣鼓舞,迎接新春的到来。
颈联两句是说,不要谈论过去的恩怨之事,因为新的一年是最好的时光。
末联两句是说,不要让轻薄阴冷的云气遮蔽了阳光大道,让大雪洗净天空,使世界更加清明。