浮生三万有奇日,年谱篇章亦已多。
刻付他年堪覆酱,观生真谱又如何。
【注释】
南崖:指谢安。光禄:指谢朗,曾任光禄大夫。年谱:即年谱,是记述人一生的重要文献,这里指作者的年谱。
【赏析】
这首诗是作者对友人谢光禄的赠答之作。诗人在《寄题谢光禄集》诗中说“君自赋咏无遗文”,可见此诗为诗人对友人的赠答。诗人在这首诗中用典,将“年谱”比作“覆酱”,既赞美了友人的才学,又表现了诗人对友人的期望。全诗以议论入诗,含蓄隽永,耐人玩味。
浮生三万有奇日,年谱篇章亦已多。
人生短短不过三万天,年谱却已经写了很多篇。
浮生若梦终须醒;世事纷纭难预料。
人生短暂如梦幻,终归要清醒,世态炎凉难以捉摸。
刻付他年堪覆酱;观生真谱又如何?
把年谱刻给他人,让他人去享用,自己却无从知晓。
谁能真正读懂年谱?谁又能真正了解人生的真相?
【译文】
人生短暂如同短暂的梦,终将觉醒;世间纷纷扰扰,难以预测。
你给我的年谱,我早已珍藏,但你能真正理解它的真谛吗?
谁能真正理解人生的真谛呢?