赠蓑护子身,赠笠护子首。
自馀身首外,长物亦何取。
大雨与大旱,槁坐不出门。
蓑笠时置之,所性有不存。
【注释】
①蓑笠:用草、竹等编成的雨具。
②洪方二子:指洪朋、洪刍两位兄弟。
③小诗:即小词,短小的词。
④自馀身首外:除去自身和头之外。
⑤长物:多余的东西。
【赏析】
这是一首赠给好友洪朋、洪刍的词,是劝勉他们要清贫自守,不慕荣利,不要贪图享受。全词语言平易通俗,但含义丰富,耐人寻味。
上片起首三句说:送给你们雨具,是为了保护你们的双肩;送给你们斗笠,是为了保护你们的头顶。其余的东西,都是身外的,又有什么值得去计较的呢!这几句的意思是:我赠送给你们这些雨具,是因为你们在田间劳作时需要它们。这既表现了作者对友人的关怀体贴,也表达了自己“以天下为己任”的胸怀壮志和高风亮节。
下片三句说:即使遇到天降大雨,或久旱无雨,也不能离开田间地头,不能坐视不管。这几句的意思是:我送给你们这些东西,是要让你们能够及时避雨,防暑降温,以免受饥挨饿。
末两句说:即使有了这些东西,也只是暂时的,不能长久依赖;即使有了这些东西,也不过是身外之物,没有什么实际的意义。这几句的意思是:这些只是一时之需,不能当作长久之计;这些都是身外之物,没有实际用处。
这首词是作者送与朋友的一篇赠词。它表达了作者关心友人的安危冷暖,希望他们能够洁身守正,不慕荣利的美好愿望。