野水净□□,畦青杂苋藜。
望深孤屿外,怀剧大江西。
轻舞晴莎浅,纡樊露槿齐。
缁尘何处路,骑马欲鸡栖。
【注释】
野水:野外的水。净:清洁,无杂质。□□:草本植物,可入药,也可作蔬菜。畦:菜地。苋藜:一种草本植物。孤屿:孤立的岛。怀剧:忧虑重重。纡樊:弯曲的草木。露槿:指槿树,花白色,可做染料和建筑材料。缁尘:黑色的尘埃。
【译文】
野外的水流清澈见底,菜畦里杂种着苋菜、藜草。望着远处孤零零的小岛,内心忧虑重重;怀念着大江西边的家乡。轻轻舞动在阳光下泛着白光的莎草,弯弯曲曲的草木在露水中齐头高高地生长。哪里才是我归去的道路?骑马准备回家,却又想起要像鸡一样早早就栖止休息。
【赏析】
此诗为送别之作。首联写送别的环境与情景。野水,指田野里的清流,也暗喻作者的心境。畦青杂苋藜,菜畦中杂草丛生,表明诗人对离别之痛。“望深孤屿外”三句,写诗人的愁思。望远,即看远,是思念故乡的另一种表现,而“孤屿”,则更显出思乡之苦。末联写归家途中的所见所感。缁尘,黑土,代指道路。马欲鸡栖,意谓马已疲惫,准备休息,而自己还要继续前进。这两句既写出了旅途的艰辛,同时也表达了诗人的坚毅和不屈的精神。