君何不学鸳鸯鸟,双去双来碧沙沼。
兰房自居尚抛捐,何况风流云散了。
【注释】
君:指所咏之女,即上文的“兰房”。鸳鸯鸟:传说中的一种禽鸟。双去双来:比喻夫妻或男女间相互往来。碧沙沼:池塘。兰房:女子的卧室。抛捐:抛弃,舍弃。风流云散:形容男子失意而远走他乡。
【赏析】
这首诗是一首闺怨诗,抒发了女子对丈夫的思念之情。全诗用典贴切,意境优美,情致缠绵。
首句“君何不学鸳鸯鸟”,以鸳鸯喻人,说君(丈夫)不学鸳鸯鸟那样的相守不离。鸳鸯鸟雌雄相伴不离,而人则不然。这里用鸳鸯鸟作比,既突出了丈夫的不守节操,又表明妻子对丈夫的怨恨之情。
次句写丈夫“双去双来”的情景。鸳鸯鸟雌雄双双来往于水中,而丈夫却“双去双来”,与鸳鸾鸟形成鲜明的对比。这两句通过鸳鸯鸟的雌雄相对,突出了丈夫的不忠不义。
末句“兰房自居尚抛捐,何况风流云散了”,进一步揭露了丈夫不守节操的本质。兰房:女子的卧房。抛捐:丢弃,抛弃。风流云散:比喻男子失意而远走他乡。此二句说女子本已抛弃了丈夫,现在更不要说丈夫因“风流”而流落在外了吧。
整首诗语言优美,情感深沉,表现了女子对丈夫的怨恨之情和对自己不幸命运的哀叹。