释名
南天烛、南烛草木、男续、当染菽、猴菽草、草木之王、惟那木、牛筋、乌饭草、墨饭草、杨桐。赤者名文烛。
气味
(枝叶)苦、平、无毒。(子)酸、甘、平、无毒。
主治
枝叶止泄除睡,强筋益气力。子亦强筋益气,固精驻颜。
附方
南烛亦南天烛,但与南天竺为完全不同的两种植物。前者属杜鹃花科,后者属小蘖科。两者的功用也不同。南烛子主要是强精气。益肾阴,而天竺子则在于止咳。过去有人把南烛子当作天竺子使用,这错误的,应该加以纠正。
诗句
南烛,草木之王也;赤者名文烛。
译文
南烛树,植物中的王者;红色的果实称为文烛。
注释
- 南烛:指的是一种树木或植物。
- 草木之王:形容该植物在同类中特别突出,地位很高。
- 赤者名文烛:红色的果实被称为文烛。
赏析
本诗通过对南烛树的赞美,强调了它在自然中的崇高地位和特殊价值。通过使用“王者”、“草木之冠”等词语,诗人传达了这种植物在众多植物中独占鳌头的卓越特性。同时,诗中的“赤者名文烛”不仅指出了南烛的一种特殊种类——文烛,还暗示了这种果实的特殊颜色和可能的药用价值。整体上,这首诗体现了古人对自然植物的尊重和利用,以及对自然界独特现象的探索和欣赏。