儿幼应知未识予,予从汝父莫踌蹰。
今生汝父无繇见,好向他年读父书。
注释:孩子年幼应该知道父亲还没有认识你,我从汝父那里学到了这一点。今生你的父亲无法见到我,希望在将来的某个时刻阅读父亲的书信。
赏析:这是一首表达对亡夫的怀念之诗。诗人回忆了与丈夫相识和相爱的经过,表达了对他的深深思念。同时,诗人也表达了对亡夫深深的怀念之情,希望能够在将来的某个时刻再次与他相见。这首诗情感真挚,意境深远,语言优美,是古代诗歌中的佳作之一。
儿幼应知未识予,予从汝父莫踌蹰。
今生汝父无繇见,好向他年读父书。
注释:孩子年幼应该知道父亲还没有认识你,我从汝父那里学到了这一点。今生你的父亲无法见到我,希望在将来的某个时刻阅读父亲的书信。
赏析:这是一首表达对亡夫的怀念之诗。诗人回忆了与丈夫相识和相爱的经过,表达了对他的深深思念。同时,诗人也表达了对亡夫深深的怀念之情,希望能够在将来的某个时刻再次与他相见。这首诗情感真挚,意境深远,语言优美,是古代诗歌中的佳作之一。
诗名:《哭夫诗·碧落黄泉两未知》 碧落黄泉两未知,他生宁有晤言期。 碧落:指天空,黄泉:指地下或阴间。这句表达了诗人对于生死界限的模糊和对来世相遇可能性的不确定感。 译文: 碧空如洗,黄泉无际,生死两茫茫,不知何时能重逢。他生若有幸再相见,愿共语平生。 注释: - 碧落:指天空,一种象征永恒和广阔的地方。 - 黄泉:在古代文化中,通常指地府或者死亡之后的世界。 - 他生
注释: 上帝在征召贤能的宰相,紫宸殿是皇帝办公的地方。赋楼何足屈君身,意思是说,赋诗写楼不值得让你受委屈。仙才天上原来少,故取凡间学道人,意思是说,天上本来就没有仙人,因此只能从凡人中选择。 赏析: 这首诗是杜甫在安史之乱期间所作的一首《哭夫诗》之一。全诗表达了诗人对丈夫深深的怀念和无尽的悲痛之情。 第一句“上帝征贤相紫宸”,诗人以天帝为对象,表示自己希望被天子所征,成为国家重臣,为国家出谋划策
注释:海内风月,瞬息之间已成空寂;苍天也难以问起古今的纷争。不要为哭夫而作秋闺哀怨之诗,要唱《薤露》之歌,用铁板之声来壮怀激烈地抒发心中的悲愤之情。 赏析:这首诗是杜甫为哀悼妻子杨氏所写的一首悼亡诗,全诗语言平易,感情深沉,在哀伤之中蕴含着一种豪气。首句“海内风流一瞬倾”,以夸张的手法写世间繁华瞬息即逝,暗喻杨氏的早逝;接着第二句“彼苍难问古今争”,以苍天为喻,指出人世间的争斗与争夺是永恒的
独上荒楼落日曛,依然城市接寒云。 译文:独自登上荒凉的楼房,夕阳将至,远处的城市与天空连成一片,显得格外寒冷。 注释:这首诗描述了诗人独自登上荒凉的高楼,眺望远方,城市的景色和天空融为一体,给人一种寒冷的感觉。这里的“荒楼”象征着诗人内心的孤独和无助,而“城市”则是他生活的舞台,“接寒云”则表达了他对未来的恐惧和不确定。 赏析:这首诗通过描绘诗人独自登上荒凉的高楼,眺望远方的景象
诗句释义:夜壑深沉,幽火微明。墓入松根,逼入寝处。 译文:夜幕降临,深深的山谷中燃起幽微的灯火,坟墓深入松林之中,靠近我安睡之处。 赏析: 这首诗通过对夜晚、月光、风声和山石人的描绘,展现了诗人对亡夫的深切思念与无尽的哀痛。诗人通过这些自然景象的变化,表达了自己内心的孤独和无助,以及对亡夫的无尽怀念。同时,诗中的语言简洁而富有画面感,使读者仿佛能身临其境地感受到诗人的情感波动
【注释】 水次:指渡口。鳞居:像鱼鳞一样排列着的房屋。苇萧:指芦苇丛中传来箫声。鱼喧米哄:象鱼群和米仓一样热闹的景象。河梁:指送行的人站在河岸上相望的桥梁上。 【赏析】 《哭夫诗》共有一百首,这是其中的第六首。 “水次鳞居接苇萧”,写渡口的景色。鳞次栉比的房屋,犹如鱼鳞一样密集地排列着;而那芦苇丛中飘出的箫声,又如江上的渔火一样时隐时现。 “鱼喧米哄晚来潮”,是说当夜幕降临,渔船归来的时候
注释:铁骨支撑着贫穷的家,心中只想着妻子。即使天晴也不去欣赏黄金,因为那时人只会欣赏雕虫小技。英雄的心却埋没在这片贫瘠之地。 赏析:这首诗通过描绘诗人对贫困生活的无奈和坚守,以及他对时人只看重金钱而忽视英雄之心的不满,表达了他对生活的感慨和对社会现实的批判。诗中的“铁骨支贫意独深”形象地描绘了诗人坚定的信念和决心,他愿意用自己的铁骨来支撑家庭,面对贫困生活毫不退缩。而“时人漫赏雕虫技
【注释】哭夫诗百首:这是唐代诗人李益的《哭夫诗》中的第九首。 我无知:我哭别人的时候,自己并不感到难过。 他人哭我我无知,我哭他人我则悲。 今日我悲君不哭,先离烦恼是便宜:今天我因为悲伤而不能流泪,是因为我已经离开烦恼了。 【赏析】此诗是一首劝慰之词,抒发了作者因丈夫去世而悲痛欲绝的心情。诗的前两句说,“我”对别人的死不以为意,但“我”自己死了却要流泪,这是因为“我”还留恋着世间的一切
注释:男子的结局卑贱,浮名不值得留恋,回头一看却发现自己还未成就什么。父亲年老体衰,白发苍苍,泪水枯竭,眼神模糊,仿佛要流泪而无声。 赏析:这首诗是诗人在丈夫去世后,写下的一组哭夫诗中的第八首。诗人以男儿为笔触,描述了自己作为妻子的悲痛与无奈。开头两句“男儿结局贱浮名,回首空嗟一未成”,表达了诗人对丈夫生前所追求的功名利禄的不屑。她感叹丈夫生前未能实现自己的理想和抱负,只留下了遗憾和悔恨
注释:孩子年幼应该知道父亲还没有认识你,我从汝父那里学到了这一点。今生你的父亲无法见到我,希望在将来的某个时刻阅读父亲的书信。 赏析:这是一首表达对亡夫的怀念之诗。诗人回忆了与丈夫相识和相爱的经过,表达了对他的深深思念。同时,诗人也表达了对亡夫深深的怀念之情,希望能够在将来的某个时刻再次与他相见。这首诗情感真挚,意境深远,语言优美,是古代诗歌中的佳作之一
注释:男子的结局卑贱,浮名不值得留恋,回头一看却发现自己还未成就什么。父亲年老体衰,白发苍苍,泪水枯竭,眼神模糊,仿佛要流泪而无声。 赏析:这首诗是诗人在丈夫去世后,写下的一组哭夫诗中的第八首。诗人以男儿为笔触,描述了自己作为妻子的悲痛与无奈。开头两句“男儿结局贱浮名,回首空嗟一未成”,表达了诗人对丈夫生前所追求的功名利禄的不屑。她感叹丈夫生前未能实现自己的理想和抱负,只留下了遗憾和悔恨
【注释】哭夫诗百首:这是唐代诗人李益的《哭夫诗》中的第九首。 我无知:我哭别人的时候,自己并不感到难过。 他人哭我我无知,我哭他人我则悲。 今日我悲君不哭,先离烦恼是便宜:今天我因为悲伤而不能流泪,是因为我已经离开烦恼了。 【赏析】此诗是一首劝慰之词,抒发了作者因丈夫去世而悲痛欲绝的心情。诗的前两句说,“我”对别人的死不以为意,但“我”自己死了却要流泪,这是因为“我”还留恋着世间的一切
诗句释义:夜壑深沉,幽火微明。墓入松根,逼入寝处。 译文:夜幕降临,深深的山谷中燃起幽微的灯火,坟墓深入松林之中,靠近我安睡之处。 赏析: 这首诗通过对夜晚、月光、风声和山石人的描绘,展现了诗人对亡夫的深切思念与无尽的哀痛。诗人通过这些自然景象的变化,表达了自己内心的孤独和无助,以及对亡夫的无尽怀念。同时,诗中的语言简洁而富有画面感,使读者仿佛能身临其境地感受到诗人的情感波动
【注释】 水次:指渡口。鳞居:像鱼鳞一样排列着的房屋。苇萧:指芦苇丛中传来箫声。鱼喧米哄:象鱼群和米仓一样热闹的景象。河梁:指送行的人站在河岸上相望的桥梁上。 【赏析】 《哭夫诗》共有一百首,这是其中的第六首。 “水次鳞居接苇萧”,写渡口的景色。鳞次栉比的房屋,犹如鱼鳞一样密集地排列着;而那芦苇丛中飘出的箫声,又如江上的渔火一样时隐时现。 “鱼喧米哄晚来潮”,是说当夜幕降临,渔船归来的时候
独上荒楼落日曛,依然城市接寒云。 译文:独自登上荒凉的楼房,夕阳将至,远处的城市与天空连成一片,显得格外寒冷。 注释:这首诗描述了诗人独自登上荒凉的高楼,眺望远方,城市的景色和天空融为一体,给人一种寒冷的感觉。这里的“荒楼”象征着诗人内心的孤独和无助,而“城市”则是他生活的舞台,“接寒云”则表达了他对未来的恐惧和不确定。 赏析:这首诗通过描绘诗人独自登上荒凉的高楼,眺望远方的景象
诗名:《哭夫诗·碧落黄泉两未知》 碧落黄泉两未知,他生宁有晤言期。 碧落:指天空,黄泉:指地下或阴间。这句表达了诗人对于生死界限的模糊和对来世相遇可能性的不确定感。 译文: 碧空如洗,黄泉无际,生死两茫茫,不知何时能重逢。他生若有幸再相见,愿共语平生。 注释: - 碧落:指天空,一种象征永恒和广阔的地方。 - 黄泉:在古代文化中,通常指地府或者死亡之后的世界。 - 他生