醉后移檠看海棠,娇姿如醉半依墙。
无端惊起花间蝶,飞扑银缸乱晚妆。
【注释】
- 檠:通“灯”,“烛台”。
- 娇姿如醉半依墙:娇艳的海棠如同醉酒之人,半倚在墙上。
- 无端:无缘无故、突然之意。
- 惊起:惊动。
- 银缸:指铜制的灯盏。
- 乱晚妆:形容花间蝶飞扑乱了晚妆。
【译文】
酒后移开烛台看海棠,海棠娇艳似醉酒人半倚墙。
毫无征兆地惊动了花间的蝴蝶,飞舞扑向银质灯罩乱了晚妆。
【赏析】
这首诗描绘了一个人在酒醉后观赏花朵的场景:先是用“移檠”和“看海棠”来营造一个静谧的氛围,随后通过“娇姿如醉半依墙”和“无端惊起花间蝶”两句描绘出花朵与蝴蝶的生动画面,最后以“飞扑银缸乱晚妆”作为结尾,形象生动地展现了一幅美丽的图画。全诗语言优美,意境悠远,富有生活情趣。