醉后移檠看海棠,娇姿如醉半依墙。
无端惊起花间蝶,飞扑银缸乱晚妆。

【注释】

  1. 檠:通“灯”,“烛台”。
  2. 娇姿如醉半依墙:娇艳的海棠如同醉酒之人,半倚在墙上。
  3. 无端:无缘无故、突然之意。
  4. 惊起:惊动。
  5. 银缸:指铜制的灯盏。
  6. 乱晚妆:形容花间蝶飞扑乱了晚妆。

【译文】
酒后移开烛台看海棠,海棠娇艳似醉酒人半倚墙。
毫无征兆地惊动了花间的蝴蝶,飞舞扑向银质灯罩乱了晚妆。

【赏析】
这首诗描绘了一个人在酒醉后观赏花朵的场景:先是用“移檠”和“看海棠”来营造一个静谧的氛围,随后通过“娇姿如醉半依墙”和“无端惊起花间蝶”两句描绘出花朵与蝴蝶的生动画面,最后以“飞扑银缸乱晚妆”作为结尾,形象生动地展现了一幅美丽的图画。全诗语言优美,意境悠远,富有生活情趣。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。